Page 46 - ДОКЛАД ОБ ИСПОЛНЕНИИ ЦЕНТРАЛЬНОГО И МЕСТНЫХ БЮДЖЕТОВ ЗА 2022 ГОД И ПРОЕКТЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО И МЕСТНЫХ БЮДЖЕТОВ НА 2023 ГОД
P. 46
основательно продвигать работу по обеспечению своевременной сдачи жилых домов
в эксплуатацию, базовых потребностей народа и социальной стабильности,
поддерживать работу по удовлетворению жесткого спроса населения на жилье и его
потребностей в улучшении жилищных условий, таким образом способствуя
устойчивому развитию рынка недвижимости.
Содействовать развитию сферы культуры и культурной индустрии. Важно
поддерживать улучшение современной системы социально-культурного сервиса, на
основе инновационного подхода реализовывать программу развития культуры на
благо народа, повышать уровень обеспечения бесплатного посещения культурных
объектов общественного назначения. Осуществлять государственную стратегию
цифровизации в сфере культуры, поощрять людей к созданию еще большего
количества лучших культурных произведений. Усиливать поддержку работы по
охране, использованию и распространению памятников культуры и древних книг, а
также нематериального культурного наследия и др., интенсифицировать
строительство государственных парков культуры, стимулировать углубленную
интеграцию сферы культуры и туризма. Энергично наращивать потенциал в сфере
международной коммуникации, увеличивать возможности в распространении
достижений китайской цивилизации и расширять ее влияние. Поддерживать широкое
развертывание всенародных мероприятий по укреплению здоровья, ускорять
превращение Китая в спортивную державу.
7) Комплексное планирование работы в сфере развития и безопасности,
оказание поддержки работе в оборонной, дипломатической, политико-правовой
и других сферах
Необходимо претворять в жизнь идеи партии об укреплении армии в новую эпоху,
содействовать модернизации национальной обороны и вооруженных сил, наращивать
потенциал в сфере оборонной науки, техники и промышленности, продвигать
углубленное развитие военно-гражданской интеграции, поддерживать создание еще
более прочной национальной обороны и более мощной народной армии. Качественно
выполнять работу по предоставлению услуг и гарантий демобилизованным
военнослужащим, совершенствовать механизм динамичного регулирования норм
пособий и субсидий на обеспечение бытовых нужд для военных и других льготников.
Всесторонне развивать дипломатию мировой державы с китайской спецификой,
углублять международные обмены и сотрудничество в финансово-экономической
сфере, активно участвовать в глобальном экономическом управлении, поддерживать
высококачественное совместное строительство «Одного пояса и одного пути», на
высоком уровне расширять открытость внешнему миру. Оказывать поддержку
45