Page 11 - ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА 2023 ГОД И ПРОЕКТЕ ПЛАНА НА 2024 ГОД
P. 11

составила  159  тыс.  км,  из  них  протяженность  высокоскоростных  железных  дорог
                  достигла  45  тыс.  км.  Продолжала  улучшаться  сеть  автодорог  государственного

                  значения, были  в кратчайшие сроки расширены и реконструированы  загруженные
                  участки  на  основных  государственных  скоростных  автомагистралях,  а  также
                  проведены  работы  по  улучшению  качества  и  модернизации  обычных
                  государственных  шоссейных  дорог  низкого  уровня.  Ускоренными  темпами
                  реализовались  важнейшие  проекты  по  строительству  фарватеров  высшего  разряда
                  на реке Янцзы и других реках, строительству кластеров портов мирового уровня в
                  регионе  Пекин–Тяньцзинь–Хэбэй,  в  регионе  дельты  реки  Янцзы  и  в  регионе
                  «Большого     залива»     Гуандун–Сянган–Аомэнь.        Была     оказана    поддержка

                  строительству  аэропортов  местных  воздушных  линий  в  центральном  и  западном
                  регионах и узловых аэропортов в западном регионе. Последовательно продвигалось
                  строительство  городского  рельсового  транспорта,  а  также  внутригородских  и
                  пригородных  железных  дорог.  Стремительно  формировалась  интегрированная
                  государственная сеть вычислительных ресурсов. Была создана самая крупная в мире

                  и  передовая  с  технической  точки  зрения  сеть  мобильной  связи  пятого  поколения.
                  Ускорялся  процесс  размещения  волоконно-оптических  сетей  широкополосного
                  доступа.
                      5.  Неуклонно  углублялись  реформы,  продолжали  высвобождаться
                  жизненные  силы  и  стимулы  развития.  Активизировалась  деятельность  по
                  устранению  препятствий  и  трудностей  в  создании  единого  всекитайского  рынка,
                  продолжал  действенно  и  тщательно  реализовываться  принцип  неизменного
                  укрепления  и  развития  общественного  сектора  экономики,  а  также  неизменного

                  стимулирования, поддержки и ориентирования развития необщественного сектора,
                  стабильно улучшалась бизнес-среда.
                      Во-первых,  ускоренно  формировался  единый  всекитайский  рынок.  Был
                  обнародован  общий  рабочий  план  формирования  единого  всекитайского  рынка,
                  были  всесторонне  упорядочены  политустановки,  препятствующие  формированию

                  единого  рынка  и  добросовестной  конкуренции.  Усиливалось  антимонопольное  и
                  направленное     против     недобросовестной       конкуренции      правоприменение,
                  соответствующие целевые мероприятия были развернуты в таких ключевых сферах,
                  как строительные торги и тендеры. Были приложены усилия к устранению местного
                  протекционизма, сегментации рынка и других острых проблем, вызывающих резко
                  отрицательную  реакцию  у  хозяйствующих  субъектов.  Была  всесторонне  введена
                  система  негативного  списка,  регламентирующего  доступ  на  рынок,  на  основе

                  исследований  была  создана  единая  всекитайская  система  критериев  оценки
                  эффективности  работы,  связанной  с  доступом  на  рынок,  продолжала
                                                            10
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16