Page 81 - ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА 2023 ГОД И ПРОЕКТЕ ПЛАНА НА 2024 ГОД
P. 81

обеспечению      их    равномерного     распределения     по    регионам,    углубленно
                способствовать      строительству     государственных      медицинских      центров    и

                региональных лечебных центров государственного уровня, укреплять строительство
                объединений  медучреждений  уездного  уровня.  Усиливать  согласованность  и
                взаимодействие в области предоставления медицинских услуг на уездном уровне и в
                сельской    местности,     углублять    реформу     государственных     медучреждений
                социальной     направленности,      содействовать    высококачественному       развитию
                государственных  медучреждений  различных  уровней  и  типов,  продвигать
                реконструкцию и модернизацию больничных палат, в дальнейшем повышать уровень
                равного доступа к основным видам общественных услуг в области здравоохранения.

                Необходимо  ускорять  восполнение  недостатков,  связанных  с  предоставлением
                медицинских  услуг  в  сфере  педиатрии,  гериатрии,  психогигиены  и  ухода  за
                больными.  Усиливать  профессиональное  воспитание  и  обучение  врачей  общей
                практики. Раскрывать уникальные преимущества китайской традиционной медицины
                и    фармацевтики,     способствовать      их   последовательному       сохранению     и

                инновационному            развитию.          Интенсифицировать            строительство
                конкурентоспособных  специализированных  отделений  традиционной  китайской
                медицины.  Совершенствовать  систему  профилактики  и  контроля  заболеваний.
                Продвигать формирование системы профилактики, контроля и лечения заболеваний
                во  время  серьезных  эпидемий,  а  также  наращивать  потенциал  экстренного
                реагирования на подобные ситуации.
                     В-четвертых,  стимулировать  развитие  и  процветание  социальной  сферы.
                Необходимо  содействовать  качественному  и  сбалансированному  развитию

                обязательного  образования,  а  также  его интегрированному  развитию  в  городских  и
                сельских  районах,  улучшать  условия  обучения  в  сельских  школах-интернатах,
                повышать  качество  профессионального  образования,  форсировать  создание  вузов  с
                китайской спецификой мирового класса и конкурентоспособных научных дисциплин,
                осуществлять  пилотные  проекты  по  комплексному  реформированию  высшего

                образования,  изучать  возможность  увеличения  высококачественных  ресурсов
                высшего образования, оптимизации академических дисциплин и специальностей и их
                регионального  размещения.  Наращивать  потенциал  центрального,  западного  и
                северо-восточного  регионов  в  сфере  развития  высших  учебных  заведений.
                Продвигать на высоком уровне открытость образования внешнему миру. Предстоит
                усиливать  формирование  духовной  культуры,  всемерно  развивать  передовую
                социалистическую культуру, стимулировать творческое внедрение и инновационное

                развитие  выдающейся  традиционной  китайской  культуры.  Активизировать
                деятельность  по  защите,  сохранению  и  использованию  объектов  культурного
                                                            80
   76   77   78   79   80   81   82   83   84