Page 12 - МАО ЦЗЭ-АУН. ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕАЕНИЯТОМ IV .indd
P. 12

10                      МАО ЦЗЭ-ДУН
                 его в войне Сопротивления японским захватчикам. Теперь,
                 когда война увенчалась победой и Япония вот-вот капитули-
                 рует,  Чан  Кай-ши  отнюдь  не  испытывает  благодарности  к
                 народу.  Напротив,  порывшись  в  архивах  за  1927  год ,  он
                                                                         7
                 опять хочет приняться за старое. Он утверждает, что в Китае
                 не было «гражданской войны», были лишь «карательные опе-
                 рации  против  бандитов».  Но  как  это  ни  называй,  он  соби-
                 рается развязать антинародную гражданскую войну и учинить
                 кровавую расправу над народом.
                    Пока  не  вспыхнула  гражданская  война  во  всей  стране,
                 многие среди народа, да и среди членов нашей партии, еще
                 не  имеют  ясного  представления  об  этой  угрозе.  Так  как
                 гражданской войны в больших масштабах пока еще нет, так
                 как она еще не стала всеобщей, открытой и повсеместной,
                 многие думают: «Вряд ли  она  будет!».  Кроме  того,  немало
                 людей боится гражданской войны. Такая боязнь имеет свои
                 основания: ведь в прошлом воевали уже десять лет, в войне
                 Сопротивления сражались еще восемь лет, и если опять вое-
                 вать — так это просто немыслимо. Появление чувства боязни
                 вполне  понятно.  В  отношении  темных  замыслов  Чан  Кай-
                 ши развязать гражданскую войну наша партия приняла чет-
                 кий и последовательный курс: решительно бороться против
                 гражданской  войны,  отрицательно  относиться  к  ней,  пре-
                 дотвратить ее. Мы и впредь будем с огромной энергией и тер-
                 пением вести народ на борьбу за предотвращение граждан-
                 ской войны. Однако необходимо трезво отдавать себе отчет
                 в  том,  что  опасность  гражданской  войны  чрезвычайно  ве-
                 лика,  ибо  Чан  Кай-ши  уже  определил  свой  курс.  Проводя
                 этот курс, Чан Кай-ши хочет развязать гражданскую войну.
                 А мы проводим свой курс, курс народа, и не хотим граждан-
                 ской войны. Не хотят гражданской войны только Коммуни-
                 стическая партия Китая и китайский народ, но, к сожалению,
                 не Чан Кай-ши и не гоминьдан. Одна сторона не хочет войны,
                 а  другая  —  хочет.  Когда  обе  стороны  не  хотят  войны,  то
                 войны между ними не бывает. Теперь же, поскольку не хочет
                 войны только одна сторона, причем ее силы еще недостаточны
                 для обуздания другой стороны, опасность гражданской войны
                 чрезвычайно велика.
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17