Page 42 - PROPUESTA DEL CC DEL PCCH PARA LA ELABORACIÓN DEL XV PLAN QUINQUENAL DE DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL
P. 42

transdepartamentales.  Vamos  a  reglamentar  el  funcionamiento  del  poder  judicial  y
                   completar  los  mecanismos  de  cumplimiento  y  evaluación  de  la  administración

                   imparcial de la justicia, potenciando asíla imparcialidad, estabilidad y autoridad de
                   las resoluciones judiciales. Intensificaremos la supervisión fiscal y fortaleceremos los
                   actos de litigio de interés público. Aseguraremos según la ley los derechos referentes a
                   la persona física, a la propiedad y a la dignidad; completaremos y reglamentaremos el
                   mecanismo de efecto duradero para el ejercicio de la ley relativo a las empresas, y
                   prevendremos     y   rectificaremos   ejecuciones   de    la   ley   hechas   tanto
                   extrajurisdiccionalmente con irregularidades como a título lucrativo. Mejoraremos el
                   régimen ejecutivo estatal para resolver efectivamente el problema de la dificultad de

                   los  actos  ejecutivos.  Aceleraremos  la  constitución  del  sistema  y  capacidades
                   referentes  al  imperio  de  la  ley  con  relación  al  exterior  y  perfeccionaremos  los
                   mecanismos de mediación, de arbitraje, de litigio y demás en materia de los asuntos
                   comerciales  internacionales.  Reforzaremos  la  supervisión  e  inspección  sobre  los
                   cuadros  dirigentes  en  cuanto  a  su  legal  manejo  de  los  asuntos  y  mejoraremos  el
                   mecanismo  de  trabajo  de  la  evaluación  integral  relativa  al  imperio  de  la  ley.

                   Impulsaremos  la  construcción  de  una  sociedad  regida  por  la  ley,  creando  un  buen
                   entorno  en  el  que  el  conjunto  de  ella  preconice  el  imperio  de  la  ley,  cumpla
                   rigurosamente las reglas, respete los pactos y defienda la imparcialidad.
                       58.  Promoción  de  la  prosperidad  y  estabilidad  duradera  de  Hong  Kong  y
                   Macao. Con la firme e inalterada implementación de las directrices de “un país con
                   dos sistemas”, “administración de Hong Kong por los hongkoneses”, “administración
                   de  Macao  por  los  macaenses”  y  alto  grado  de  autonomía,  así  como  la  puesta  en

                   práctica  de  los  principios  de  “administración  de  Hong  Kong  por  los  patriotas”  y
                   “administración de Macao por los patriotas”, elevaremos la eficacia de la gobernación
                   ajustada a ley ejercida por estas dos regiones e impulsaremos su desarrollo económico
                   y social. Les daremos respaldo para que se integren mejor en la situación general del
                   desarrollo nacional y que la sirvan mejor, fortaleciendo su cooperación con el interior
                   del  país  en  materia  económico-comercial,  científico-tecnológica,  humano-cultural,

                   etc., y perfeccionando las políticas y medidas facilitadoras del desarrollo y la vida de
                   su  gente  en  el  interior  del  país.  En  despliegue  de  la  singular  ventaja  e  importante
                   función de Hong Kong y Macao de comunicar con el resto del mundo respaldadas por
                   la  patria,  consolidaremos  y  elevaremos  el  estatus  de  Hong Kong  en  cuanto  centro
                   internacional  financiero,  comercial  y  de  transporte  marítimo,  apoyando  su
                                                                          a
                   conformación  como  centro  internacional  de  tecnologí  innovativa;  pondremos  de
                   relieve constantemente el papel de Macao como “centro, plataforma y base” [centro

                   mundial  de  turismo  y  ocio,  plataforma  de  servicios  para  la  cooperación  comercial
                   entre China y los países de habla portuguesa, y base de intercambio y cooperación en
                   la que la cultura china sea la corriente principal y coexistan una variedad de culturas],
                   promoviendo  el  desarrollo  apropiadamente  diversificado  de  su  economí,  y
                                                                                                 a


                                                            41
   37   38   39   40   41   42   43   44