Page 19 - ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА 2025 ГОД И ПРОЕКТЕ ПЛАНА НА 2026 ГОД
P. 19
обслуживания и другим областям, был опубликован перечень отраслей, в которых
поощряется участие иностранных инвесторов (версия 2025 года), введен в действие
пакет мер по стимулированию предприятий с участием иностранных инвестиций к
реинвестированию на территории Китая. Общий объем прямых иностранных
инвестиций в Китай составил 104,7 млрд долларов США, а объем прямых инвестиций
Китая за рубеж – 145,7 млрд долларов США с увеличением на 1,3%. Число созданных
за 2025 год новых предприятий с участием иностранных инвестиций увеличилось на
19,1%. На основе единого планирования использовались внешние государственные
займы и другие виды средне- и долгосрочных иностранных заемных средств для
поддержки реализации важнейших проектов. Ужесточалось управление
находящимися за рубежом инвестиционными проектами, усиливалась работа по
предотвращению и контролю связанных с ними рисков, продвигалось создание
системы предоставления комплексных услуг в этой области за границей.
В-третьих, планомерно продвигалась инициативная открытость. Китай
расширял одностороннюю открытость для наименее развитых стран, активно
увеличивал импорт, ввел режим нулевых таможенных пошлин для 100% наименований
облагаемых налогом товаров из наименее развитых стран, установивших с нами
дипломатические отношения, импорт из этих стран увеличился на 9%. Мы активно
содействовали установлению нулевых таможенных пошлин для 100% наименований
облагаемых налогом товаров из африканских стран, имеющих с Китаем
дипломатические отношения. Мы заявили, что Китай не будет добиваться новых
особого и дифференцированного режимов в текущих или будущих переговорах в
рамках ВТО. В первую очередь в Пекине внедрялось в пилотном порядке Соглашение
ВТО об электронной коммерции. Перечень разрешенной к ввозу сельскохозяйственной
и пищевой продукции был расширен на 190 наименований из 65 стран и регионов.
Благодаря введению одностороннего или взаимного двустороннего безвизового
режима для граждан 77 стран, а также реализации политики 240-часового безвизового
транзита для граждан 55 стран, число безвизовых въездов в Китай иностранных
граждан увеличилось на 49,5% и достигло 30,08 млн человеко-раз. Продвигалась
работа по повышению качества и эффективности развития пилотных зон свободной
торговли, был скопирован и в более широких масштабах внедрялся успешный опыт
Шанхайской пилотной зоны свободной торговли, в том числе 77 пилотных мер,
направленных на обеспечение ее полного сопряжения с международными
высокостандартными торгово-экономическими правилами. В Хайнаньском порту
свободной торговли доля наименований облагаемых налогом товаров, на которые
распространяются нулевые импортные пошлины, возросла с 21% до 74%. Заметно
19

