Page 19 - ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА 2025 ГОД И ПРОЕКТЕ ПЛАНА НА 2026 ГОД
P. 19

обслуживания  и  другим  областям,  был  опубликован  перечень  отраслей,  в  которых
                поощряется участие иностранных инвесторов (версия 2025 года), введен в действие

                пакет мер по стимулированию предприятий с участием иностранных инвестиций к
                реинвестированию  на  территории  Китая.  Общий  объем  прямых  иностранных
                инвестиций в Китай составил 104,7 млрд долларов США, а объем прямых инвестиций
                Китая за рубеж – 145,7 млрд долларов США с увеличением на 1,3%. Число созданных
                за 2025 год новых предприятий с участием иностранных инвестиций увеличилось на
                19,1%.  На  основе  единого  планирования  использовались  внешние  государственные
                займы  и  другие  виды  средне-  и  долгосрочных  иностранных  заемных  средств  для

                поддержки      реализации     важнейших       проектов.    Ужесточалось      управление
                находящимися  за  рубежом  инвестиционными  проектами,  усиливалась  работа  по
                предотвращению  и  контролю  связанных  с  ними  рисков,  продвигалось  создание
                системы предоставления комплексных услуг в этой области за границей.
                     В-третьих,  планомерно  продвигалась  инициативная  открытость.  Китай
                расширял  одностороннюю  открытость  для  наименее  развитых  стран,  активно

                увеличивал импорт, ввел режим нулевых таможенных пошлин для 100% наименований
                облагаемых  налогом  товаров  из  наименее  развитых  стран,  установивших  с  нами
                дипломатические отношения, импорт из этих стран увеличился на 9%. Мы активно
                содействовали установлению нулевых таможенных пошлин для 100% наименований
                облагаемых  налогом  товаров  из  африканских  стран,  имеющих  с  Китаем
                дипломатические  отношения.  Мы  заявили,  что  Китай  не  будет  добиваться  новых
                особого  и  дифференцированного  режимов  в  текущих  или  будущих  переговорах  в

                рамках ВТО. В первую очередь в Пекине внедрялось в пилотном порядке Соглашение
                ВТО об электронной коммерции. Перечень разрешенной к ввозу сельскохозяйственной
                и пищевой продукции был расширен на 190 наименований из 65 стран и регионов.
                Благодаря  введению  одностороннего  или  взаимного  двустороннего  безвизового
                режима для граждан 77 стран, а также реализации политики 240-часового безвизового
                транзита  для  граждан  55  стран,  число  безвизовых  въездов  в  Китай  иностранных

                граждан  увеличилось  на  49,5%  и  достигло  30,08  млн  человеко-раз.  Продвигалась
                работа по повышению качества и эффективности развития пилотных зон свободной
                торговли, был скопирован и в более широких масштабах внедрялся успешный опыт
                Шанхайской  пилотной  зоны  свободной  торговли,  в  том  числе  77  пилотных  мер,
                направленных  на  обеспечение  ее  полного  сопряжения  с  международными
                высокостандартными  торгово-экономическими  правилами.  В  Хайнаньском  порту
                свободной  торговли  доля  наименований  облагаемых  налогом  товаров,  на  которые

                распространяются  нулевые  импортные  пошлины,  возросла  с  21%  до  74%.  Заметно

                                                           19
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24