Page 30 - INFORME SOBRE LA LABOR DEL GOBIERNO
P. 30
ciudadana a los desplazados de la agricultura, se les flexibilizarán a sus hijos las
condiciones de inscripción al examen de ingreso al ciclo superior de secundaria de su
lugar de destino, conforme a la circunstancia real de cada lugar, y se perfeccionarán
aún más las políticas vinculadoras gente-tierra-fondos. En las circunscripciones de
nivel distrital, para darles empuje a un desarrollo de alta calidad de su economía, se
actuará en optimización de la distribución de sus infraestructuras y asignación de
recursos públicos, y en desarrollo de sectores peculiares. Con adhesión al desarrollo
intensivo de las ciudades, se optimizará el sistema urbano moderno. En el impulso
con alta calidad del remozamiento de las ciudades, se llevará a paso seguro la
ejecución de la transformación de sus viejos complejos residenciales, las aldeas
urbanas, etc. Se pondrán en circulación y aprovechamiento las tierras existentes, así
como las viviendas e instalaciones habitacionales ociosas. Se fortalecerá la
vertebración de proyectos línea vital en clave de seguridad de las infraestructuras
urbanas y se aumentará la capacidad de prevención y auxilio en cuanto a incendios en
edificios de altura. Se van a reforzar las transformaciones de adaptación a la tercera
edad y de accesibilidad. Se conformarán contornos comunitarios innovadores tanto
industriales como comerciales y se promoverá la gobernanza inteligente y esmerada
de las ciudades, siendo el fin de ello constituir ciudades modernas para el pueblo.
Fortalecimiento continuo de la coordinación del desarrollo de las diversas
regiones. En optimización de la zonificación por funciones prioritarias, orientaremos
a las diversas regiones para que, con ceñimiento a las funciones prioritarias que se les
han definido, desplieguen mejor sus ventajas comparativas. Impulsaremos
sólidamente acciones orientadas a la formación de una nueva configuración de la
explotación del Oeste a gran escala, a la conquista de nuevos avances rompedores en
la revigorización general del Noreste, a un más rápido despegue del Centro y a la
propulsión acelerada de la modernización del Este. Con refuerzo en cuanto a
acometimiento de lo más duro en la reforma, a insuflación de energía mediante
políticas y a garantización de los factores de producción, daremos respaldo a las
provincias con mayor peso económico para que jueguen un papel pilar. Apoyaremos
que el espacio Beijing-Tianjin-Hebei, el delta del río Changjiang y la gran área de la
bahía Guangdong-Hong Kong-Macao se forjen como conurbaciones de orden
mundial. Llevaremos adelante la vertebración de la Nueva Zona de Xiong’an con una
visión centrada en los estándares elevados y la alta calidad. Impulsaremos de continuo
el desarrollo de la Franja Económica del Río Changjiang, así como la protección
ecológica y el desarrollo de alta calidad de la cuenca del río Huanghe. Elevaremos el
nivel de energía del desarrollo del anillo económico Chengdu-Chongqing.
Propulsaremos el desarrollo acelerado de la conurbación del curso medio del río
Changjiang y demás. Fortaleceremos la coordinación y coactuación de las
conurbaciones prioritarias, completaremos los mecanismos de programación holística
de planes, colaboración sectorial, compartición de beneficios, etc., e
29

