Page 70 - INFORME SOBRE LOS RESULTADOS DE LA EJECUCIÓN DEL PLAN DE DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL DE 2025 Y EL PROYECTO DE PLAN DE DESARROLLO ECONÓMICO Y SOCIAL PARA 2026
P. 70

del procesamiento químico del carbón para que sean de baja emisión de carbono,
                impulsando un desarrollo con acoplamiento entre el moderno procesamiento químico del
                carbón y las nuevas energías, entre ellas la del hidrógeno verde y la de la biomasa, y

                agilizando la eliminación de las instalaciones y equipos alimentados con carbón obsoletos.
                Propulsaremos la construcción de polígonos y fábricas de cero emisiones netas, llevaremos
                adelante la aplicación integral de la energía del hidrógeno e iniciaremos la construcción de
                tramos demostrativos de las vías de transporte por carretera de cero emisiones netas.
                Confeccionaremos y revisaremos una serie de normas obligatorias de consumo energético y
                normas tocantes al control de las emisiones de carbono, intensificando el soporte dado a la
                administración de estas en cuanto a sectores, empresas, proyectos y productos. Junto con
                perfeccionar sistemas relativos a la contabilidad estadística de esas emisiones y a la gestión

                de la huella de carbono, estableceremos un sistema estadístico y uno de monitoreo de las
                importaciones y exportaciones del comercio verde. Dando un paso más para ampliar la
                cobertura del mercado de transacciones de los derechos de emisión de carbono, vamos a
                mejorar el sistema institucional del mercado nacional de transacciones referentes a la
                reducción voluntaria de emisiones de gases de efecto invernadero.

                     Segundo: impulso continuo y profundo del acometimiento de lo más duro en la
                prevención y tratamiento de la contaminación y de la optimización del sistema
                ecológico. Mientras abordamos profunda y adecuadamente la batalla de defensa de los
                cielos azules, las aguas cristalinas y la tierra limpia, pondremos en práctica la acción de
                tratamiento integral de los residuos sólidos e intensificaremos el saneamiento de los
                contaminantes emergentes. Emprenderemos la acción de dar mejor calidad y mayor eficacia
                a las infraestructuras medioambientales urbanas y rurales. Impulsaremos de modo general

                la conformación de ríos y lagos hermosos y de felicidad. Promoveremos el tratamiento
                integral de la pérdida hídrica y la erosión edáfica. Seguiremos dando apoyo a la
                remediación de la contaminación edáfica en las parcelas desocupadas de plantas químicas
                ubicadas a lo largo del río Changjiang y al saneamiento integral de la contaminación del
                fosfoyeso. Propulsaremos de modo holístico los grandes proyectos de protección y
                rehabilitación de los ecosistemas importantes, llevaremos adelante de manera sólida las tres

                grandes campañas emblemáticas que supone el proyecto de bosques protectores del
                Noroeste, el Norte y el Noreste de China e implementaremos la integración y optimización
                de las reservas naturales. Propulsaremos a fondo la concreción del valor de los productos
                ecológicos. Daremos mejora al mecanismo de compensación diversificada por motivos
                ecológicos e impulsaremos la confección y revisión de las leyes y decretos tocantes al
                ámbito ecológico. Vamos a llevar a cabo de continuo la construcción de zonas
                experimentales estatales de civilización ecológica y conformar zonas pioneras de una China

                bella.

                                                            70
   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75