Page 10 - CONSTRUISONS UNE COMMUNAUTÉ DE DESTIN POUR L'HUMANITÉ
P. 10
CONSTRUISONS UNE COMMUNAUTÉ DE DESTIN POUR L’HUMANITÉ
quantique, et assurer le développement des mégadonnées, de
l’informatique en nuage et des villes intelligentes afin de former la Route
e
de la soie numérique du XXI siècle. Nous allons promouvoir l’intégration
complète entre la science et de la technologie d’un côté et l’industrie et
la finance de l’autre, améliorer l’environnement de l’innovation et mettre
en commun nos ressources d’innovation. À l’âge de l’Internet, nous
créerons des espaces et des ateliers pour les jeunes de différents pays
pour poursuivre l’entrepreneuriat et réaliser leurs rêves de jeunesse.
Nous allons poursuivre une nouvelle vision du développement
écologique et un mode de vie et de travail qui soit vert, sobre en carbone,
circulaire et durable. Des efforts seront déployés pour renforcer la
coopération en matière de protection environnementale et édifier une
civilisation écologique, afin de réaliser les objectifs du Programme de
développement durable à l’horizon 2030.
Cinquièmement, nous devons faire de l’ICR un lien entre les
civilisations. Dans la mise en œuvre de l’ICR, nous allons faire en
sorte que, s’agissant de nos civilisations distinctes, l’échange remplace
l’éloignement, que l’apprentissage mutuel remplace le conflit, et que
la coexistence remplace le complexe de supériorité. Ce faisant, nous
accroîtrons la compréhension mutuelle, le respect mutuel et la confiance
mutuelle entre les États.
Nous allons mettre en place un mécanisme à plusieurs niveaux pour
la coopération culturelle et humaine, en construisant davantage de plates-
formes et en ouvrant davantage de canaux. La coopération éducative sera
renforcée, et il y aura davantage d’échanges d’étudiants entre nos pays. La
coopération dans la création d’écoles s’améliorera. Les laboratoires d’idées
ont également un grand rôle à jouer, et des efforts seront déployés pour
établir des réseaux et des partenariats solides dans ce domaine. Dans les
secteurs de la culture, du sport et de la santé, de nouveaux modèles de
coopération doivent être créés pour faciliter les projets qui apportent
des avantages réels. Le patrimoine historique et culturel sera pleinement
exploité pour développer conjointement des produits touristiques et
protéger le patrimoine de manière à préserver les caractéristiques de la
Route de la soie. Nous multiplierons les relations entre les parlements,
les partis politiques et les organisations non gouvernementales et les
échanges entre les femmes, les jeunes et les personnes handicapées en
498