Page 10 - CONSTRUISONS UNE COMMUNAUTÉ DE DESTIN POUR L'HUMANITÉ
P. 10

CONSTRUISONS UNE COMMUNAUTÉ DE DESTIN POUR L’HUMANITÉ


                quantique, et assurer le développement des mégadonnées, de

                l’informatique en nuage et des villes intelligentes afin de former la Route
                                        e
                de la soie numérique du XXI  siècle. Nous allons promouvoir l’intégration
                complète entre la science et de la technologie d’un côté et l’industrie et
                la finance de l’autre, améliorer l’environnement de l’innovation et mettre

                en commun nos ressources d’innovation. À l’âge de l’Internet, nous
                créerons des espaces et des ateliers pour les jeunes de différents pays
                pour poursuivre l’entrepreneuriat et réaliser leurs rêves de jeunesse.
                    Nous allons poursuivre une nouvelle vision du développement
                écologique et un mode de vie et de travail qui soit vert, sobre en carbone,
                circulaire et durable. Des efforts seront déployés pour renforcer la
                coopération en matière de protection environnementale et édifier une
                civilisation écologique, afin de réaliser les objectifs du Programme de
                développement durable à l’horizon 2030.
                    Cinquièmement, nous devons faire de l’ICR un lien entre les
                civilisations. Dans la mise en œuvre de l’ICR, nous allons faire en
                sorte que, s’agissant de nos civilisations distinctes, l’échange remplace
                l’éloignement, que l’apprentissage mutuel remplace le conflit, et que
                la coexistence remplace le complexe de supériorité. Ce faisant, nous

                accroîtrons la compréhension mutuelle, le respect mutuel et la confiance
                mutuelle entre les États.
                    Nous allons mettre en place un mécanisme à plusieurs niveaux pour
                la coopération culturelle et humaine, en construisant davantage de plates-
                formes et en ouvrant davantage de canaux. La coopération éducative sera
                renforcée, et il y aura davantage d’échanges d’étudiants entre nos pays. La
                coopération dans la création d’écoles s’améliorera. Les laboratoires d’idées
                ont également un grand rôle à jouer, et des efforts seront déployés pour
                établir des réseaux et des partenariats solides dans ce domaine. Dans les
                secteurs de la culture, du sport et de la santé, de nouveaux modèles de
                coopération doivent être créés pour faciliter les projets qui apportent
                des avantages réels. Le patrimoine historique et culturel sera pleinement
                exploité pour développer conjointement des produits touristiques et
                protéger le patrimoine de manière à préserver les caractéristiques de la
                Route de la soie. Nous multiplierons les relations entre les parlements,
                les partis politiques et les organisations non gouvernementales et les
                échanges entre les femmes, les jeunes et les personnes handicapées en



                                              498
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14