Page 4 - ENARBOLEMOS LA GRAN BANDERA DEL SOCIALISMO CON PECULIARIDADES CHINAS EN LUCHA UNIDA POR LA CONSTRUCCIÓN INTEGRAL DE UN PAÍS SOCIALISTA MODERNO
P. 4
máximo la seguridad de la vida del pueblo y su salud, y conseguir frutos positivos
importantes en cuanto a la coordinación de la prevención y control epidemiológicos y el
desarrollo económico y social. Frente a las turbulencias y cambios surgidos en la situación
de Hong Kong, conforme a la Constitución y la Ley Fundamental de esta región
administrativa especial, hemos ejercido eficazmente el poder administrativo general sobre
ella, hemos elaborado y aplicado la Ley sobre la Salvaguardia de la Seguridad
Nacional en la Región Administrativa Especial de Hong Kong y hemos puesto en práctica
el principio de “administración de Hong Kong por los patriotas”, de modo que la situación
de Hong Kong ha experimentado un importante viraje del caos al orden, y, además, hemos
impulsado a fondo la conformación de la gran área de la bahía Guangdong-Hong
Kong-Macao y hemos brindado respaldo a Hong Kong y Macao para el desarrollo de su
economía, para el mejoramiento de las condiciones de vida de sus habitantes y para el
mantenimiento de su estabilidad. Frente a las actividades de secesión de las fuerzas adeptas
a la “independencia de Taiwan” y las severas provocaciones manifestadas como
intervenciones en los asuntos de Taiwan por parte de las fuerzas extranjeras, hemos librado
categóricamente una importante lucha contra la secesión y las intromisiones poniendo en
manifiesto nuestra firme decisión y poderosa capacidad de defender la soberanía e
integridad territorial del país y de oponernos a la “independencia de Taiwan”, lo que nos ha
permitido dar un paso más en dominar la iniciativa estratégica de la materialización de la
reunificación completa de la patria y en consolidar la configuración de adhesión de la
comunidad internacional al principio de una sola China. Y, frente a los bruscos cambios de
la situación internacional y, en particular, los chantajes, impedimentos, bloqueos y
presiones máximas del exterior, persistiendo en considerar los intereses estatales como lo
primordial y en dar prioridad a la política interna, hemos mantenido la firmeza estratégica y
desarrollado el espíritu de lucha dando muestra de nuestra firme voluntad de no temer a la
fuerza, lo que nos ha permitido salvaguardar en la lucha la dignidad e intereses clave del
país y tomar firmemente la iniciativa para su desarrollo y seguridad. En este lustro nuestro
Partido ha dado cohesión y guía al pueblo para la resolución de numerosos problemas
difíciles que llevaban mucho tiempo sin solucionarse y para el cumplimiento de un cúmulo
de grandes e importantes empresas que atañen a nuestro desarrollo a largo plazo,
impulsando así la consecución de éxitos trascendentales de la causa del Partido y el país
que concitan la atención del mundo.
Camaradas:
Han transcurrido diez años desde el XVIII Congreso Nacional del Partido. Durante este
decenio hemos experimentado tres grandes acontecimientos que revisten un trascendental
significado real y una profunda significación histórica para la causa del Partido y el pueblo:
3