Page 12 - INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DE LOS PRESUPUESTOS CENTRAL Y TERRITORIALES DE 2024 Y SOBRE LOS PROYECTOS DE LOS PRESUPUESTOS CENTRAL Y TERRITORIALES PARA 2025
P. 12

priorización del empleo, hemos prorrogado la aplicación de las políticas temporales como
                la de rebaja de las primas de los seguros de desempleo y de accidentes laborales, y hemos

                integrado  y  optimizado  los  subsidios  a  la  ampliación  de  los  puestos  de  trabajo  y  los
                destinados a la absorción laboral, asignando la hacienda central 66.700 millones de yuanes
                como  fondos  de  subsidio  al  empleo  para  apoyar  la  debida  realización  de  los  trabajos
                relativos  al  empleo  y  formación  en  habilidades  profesionales  de  los  graduados  de  los
                centros docentes superiores y de otros grupos prioritarios, de modo que durante todo el año
                se  han  creado  más  de  12  millones  de  puestos  de  trabajo  en  las  zonas  urbanas.  Hemos
                aumentado de continuo la inversión fiscal en la educación en apoyo al desarrollo acelerado
                de la educación básica, la superior y la formación profesional, elevando el baremo básico

                nacional  de  subsidio  de  manutención  de  1.000  a  1.250  yuanes  por  alumno  para  los
                internados de familias necesitadas de las escuelas primarias, y de 1.250 a 1.500 yuanes para
                los de las escuelas secundarias, intensificando el subsidio a la reparación y transformación
                de  los  edificios  escolares  rurales  y  fortaleciendo  la  administración  y  supervisión  de  los
                fondos de subsidio de dieta alimentaria para los alumnos. En coordinación con el impulso

                de la reforma de retraso progresivo de la edad legal de jubilación, hemos estudiado y puesto
                en escena medidas complementarias al respecto. Hemos elevado en general en un 3 % el
                nivel de la pensión básica de vejez de los jubilados y en 20 yuanes mensuales per capita la
                      a
                cuantí normativa mínima de la pensión social de vejez de la población urbana y rural, para
                ello  la  hacienda  central  ha  asignado  1,1  billones  de  yuanes  como  fondos  de  pagos  de
                transferencia. Hemos impulsado la compleción del mecanismo de efecto duradero relativo a
                la  incorporación  al  seguro  médico  básico,  incrementando  hasta  670  yuanes  anuales  per
                                a
                capita  la  cuantí  normativa  de  los  subsidios  fiscales  para  dicho  seguro  de  la  población
                urbana y rural. En la profundización de la reforma de los hospitales públicos orientada al
                beneficio  público,  hemos  trabajado  por  desplegar  en  20  ciudades  más  los  proyectos
                demostrativos de la reforma y el desarrollo de alta calidad de hospitales públicos. Hemos
                organizado en 15 ciudades el despliegue del segundo grupo de proyectos demostrativos del
                                                             a
                desarrollo de servicios inclusivos de guarderí y parvulario, orientando a los territorios a
                fortalecer  la  oferta  de  estos  servicios.  Hemos  reglamentado  con  visión  de  conjunto  los
                mecanismos relativos a la fijación y reajuste de las cuantís normativas de garantización del
                                                                       a
                nivel  de  vida  mínimo,  en  pro  de  fortalecer  esta  garantización  a  las  masas  necesitadas.
                Hemos  aumentado  de  continuo  el  baremo  tanto  de  las  pensiones  de  los  sujetos  de
                preferencias y demás beneficiarios como de los subsidios para su manutención, lo que ha
                beneficiado a 8,23 millones de personas. Hemos apoyado el desarrollo de la cultura y los
                deportes,  hemos  intensificado  la  protección  de  las  reliquias  históricas  y  el  patrimonio

                cultural  y  hemos  respaldado  a  las  selecciones  nacionales  para  una  nueva  cosecha  de
                excelentes éxitos en los Juegos Olímpicos  de París.  En cuanto  al  impulso  a fondo de la

                                                            11
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17