Page 28 - INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DE LOS PRESUPUESTOS CENTRAL Y TERRITORIALES DE 2025
P. 28

existentes, creación de nuevas oportunidades y mejoramiento de la calidad en el ámbito del
                empleo, con miras a aumentar su magnitud y elevar su calidad. Se ejecutará debidamente la
                política de descuento de intereses de créditos de garantía para el emprendimiento, y se

                potenciarán el respaldo y la orientación destinados a dicho ámbito. Se emprenderá a fondo
                la capacitación a gran escala para mejorar las habilidades profesionales, formando más
                personas de aptitud técnica. Se dará estímulo y respaldo a que se incorporen a los seguros
                sociales de empleados las personas con empleo flexible y el personal de las nuevas
                modalidades de empleo, y se implantará y perfeccionará el sistema de garantía contra daños
                ocupacionales.
                     Promoción de la equidad de la educación y la mejora de su calidad.
                Incrementaremos en mayor medida la inversión fiscal en educación, poniendo en práctica la

                exigencia de garantizar que ni los gastos educativos del presupuesto público ordinario ni los
                de asignación por alumno para los centros docentes disminuyan, sino que aumenten año
                tras año, y que el porcentaje de fondos fiscales estatales para la educación sea superior al
                4 % del PIB. Programaremos 192.500 millones de yuanes, con un aumento del 5 %, como
                gastos en educación propios de la hacienda central en concepto de presupuesto público

                ordinario. Estudiaremos el establecimiento de un nuevo mecanismo tocante a la
                distribución de fondos educativos ajustada al cambio de la población en edad escolar, con
                miras a propulsar el reajuste distributivo y estructural de los recursos educativos.
                Trabajaremos por mejorar la política de la educación preescolar gratuita; por promover el
                desarrollo equilibrado y de buena calidad de la educación obligatoria, así como el
                desarrollo inclusivo y de buena calidad de la educación preescolar; por brindar apoyo tanto
                al incremento de la oferta de plazas de las escuelas del ciclo superior de la enseñanza

                secundaria general como al mejoramiento de la capacidad de gestión docente de las
                escuelas profesionales; por aumentar la admisión de estudiantes a la educación superior de
                carreras de duración normal en los centros docentes superiores de calidad excelente; y por
                gestionar debidamente la educación especial y la educación particular correctiva, de modo
                que se incremente aún más la percepción de beneficio de las masas populares en lo tocante
                a la educación. Pondremos en práctica la política de financiación al estudiantado,

                asegurando que las ayudas cubran a todos los estudiantes de familias necesitadas con
                derecho a ellas.
                     Elevación de la capacidad de los servicios médico-sanitarios y del nivel
                garantizador de estos. Es necesario implementar a fondo la estrategia de priorización del
                desarrollo de la salud, con miras a fortalecer la construcción de una China sana. Daremos
                impulso a la compleción del mecanismo de desarrollo y gestión sinérgicos de la asistencia
                médica, el seguro médico y los servicios médico-farmacéuticos. En el capítulo de los

                servicios sanitarios públicos, brindaremos respaldo a la compleción de su sistema, a la

                                                            27
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33