Page 58 - ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА 2023 ГОД И ПРОЕКТЕ ПЛАНА НА 2024 ГОД
P. 58

путь»,  должным  образом  претворять  в  жизнь  уже  подписанные  документы  о
                сотрудничестве.  Организовать  Форум  индустриального  и  инвестиционного

                сотрудничества  Китай–страны  Совета  сотрудничества  арабских  государств
                Персидского залива. Обеспечивать дальнейшее повышение эффективности железных
                дорог  Китай–Лаос  и  Китай–Вьетнам,  прилагать  максимум  усилий  для  обеспечения
                бесперебойного функционирования грузовых железнодорожных путей в направлении
                ЮВА. Формировать систему, обеспечивающую высокую эффективность перевозок,
                безопасность  управления,  диверсификацию  маршрутов  и  инновационное  развитие
                «Китайско-европейского  экспресса»,  оптимизировать  размещение  его  сборочных
                центров,       способствовать         эффективному         взаимодействию         между

                «Китайско-европейским  экспрессом»  и  поездами,  курсирующими  вдоль  Нового
                коридора  смешанных  перевозок  «суша–море»  в  западном  регионе  страны.  Следует
                стимулировать  высококачественное  развитие  приграничных  зон  за  счет  освоения  и
                расширения  открытости,  совершенствовать  функции  приграничных  пилотных  зон
                приоритетного  освоения  и  расширения  открытости,  наращивать  инфраструктурный

                потенциал  пограничных  пунктов  пропуска.  Активно  продвигать  интегрированное
                развитие  портов,  судоходства  и  торговли  в  рамках  «Морской  транспортировки  по
                Шелковому  пути».  Продолжать  стимулировать  сотрудничество  в  области
                инфраструктурного  строительства  и  взаимосвязанности.  Следует  поддерживать
                предприятия в стране и за ее пределами в совместном создании логистических сетей
                международных  мультимодальных  перевозок,  объединяющих  морские  и  наземные
                виды  транспортировки.  Планомерно  продвигать  строительство  «Здорового
                Шелкового  пути»,  «Зеленого  Шелкового  пути»,  «Цифрового  Шелкового  пути»,

                «Инновационного  Шелкового  пути»  и  «Чистого  Шелкового  пути».  Расширять  и
                углублять сотрудничество по развитию электронной коммерции в рамках инициативы
                «Пояс  и  путь».  Форсировать  строительство  «Воздушного  Шелкового  пути».
                Укреплять  нормативно-правовую  базу  в  сферах,  связанных  с  заграницей,
                формировать  в  рамках  совместной  реализации  инициативы  «Пояс  и  путь»  систему

                оказания юридических услуг в сферах, связанных с заграницей. Усиливать работу по
                ориентированию,  оказанию  содействия,  предоставлению  услуг,  охране  интересов,
                осуществлению  контроля  и  управления,  а  также  по  предотвращению  и  контролю
                рисков в отношении инвестиционной деятельности за рубежом.
                     В-третьих,  принимать  активное  участие  в  реформировании  и  создании
                системы      глобального      управления.      Необходимо      решительно      оберегать
                многостороннюю торговую систему, охранять диверсифицированную и стабильную

                архитектонику  международной  экономики  и  торгово-экономические  отношения.
                Способствовать  реализации  уже  вступивших  в  силу  соглашений  о  свободной
                                                            57
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63