Page 86 - ДОКЛАД О ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЗА 2024 ГОД И ПРОЕКТЕ ПЛАНА НА 2025 ГОД
P. 86

твердо придерживаться принципа одного Китая и «Договоренностей 1992 года»,
                   категорически     выступать     против     любых      сепаратистских     действий,
                   направленных  на  так  называемую  «независимость  Тайваня»,  а  также  против

                   вмешательства  внешних  сил.  Способствовать  мирному  развитию  отношений
                   между  двумя  берегами  Тайваньского  пролива,  содействовать  межбереговым
                   обменам  и  сотрудничеству  в  области  экономики  и  культуры,  углублять
                   интегрированное  развитие  двух  берегов,  твердо  и  непоколебимо  продвигать
                   вперед  великое  дело  воссоединения  Родины,  защищать  коренные  интересы
                   китайской  нации,  тем  самым  совместными  усилиями  непрерывно  добиваться
                   благополучия китайской нации.

                       В этом году предстоит выполнить еще одну важную задачу. Это значит, что
                   в  соответствии  с  решениями  и  планами  ЦК  КПК  и  Госсовета,  на  основе
                   всесторонней  оценки  работы  по  реализации  14-й  пятилетней  программы,
                   следует провести широкий опрос мнений, чтобы разработать проект «Основных
                   положений 15-й пятилетней программы народнохозяйственного и социального
                   развития».  Кроме  того,  в  едином  порядке  стимулировать  деятельность  по

                   разработке  на  основе  исследований  целевых  программ  и  региональных
                   программ  государственного  значения,  а  также  провинциальных  программ  на
                   период  15-й  пятилетки,  добросовестно  выполнять  подготовительную  работу  к
                   представлению  проекта  «Основных  положений  15-й  пятилетней  программы
                   народнохозяйственного  и  социального  развития»  на  рассмотрение  4-й  сессии
                   Всекитайского Собрания народных представителей 14-го созыва. Наряду с этим
                   необходимо  ускорять  процесс принятия закона о государственных программах

                   развития,  надежно  обеспечивать  верховенство  закона  при  составлении  и
                   реализации программ.
                       Уважаемые депутаты!
                       Перед нами стоит очень трудоемкая и ответственная задача – качественное
                   выполнение  работы  по  социально-экономическому  развитию  на  2025  год.  Мы
                   должны  еще  теснее  сплачиваться  вокруг  ЦК  КПК,  ядром  которого  является

                   товарищ  Си  Цзиньпин,  высоко  нести  великое  знамя  социализма  с  китайской
                   спецификой, неуклонно руководствоваться идеями Си Цзиньпина о социализме
                   с китайской спецификой новой эпохи, целиком и полностью претворять в жизнь
                   дух  XX  съезда  КПК,  2-го  и  3-го  пленумов  ЦК  КПК  20-го  созыва,  глубоко
                   осознавать  решающее  значение  утверждения  статуса  товарища  Си  Цзиньпина
                   как  руководящего  ядра  ЦК  КПК  и  партии  в  целом,  руководящего  положения
                   идей  Си  Цзиньпина  о  социализме  с  китайской  спецификой  новой  эпохи,

                   упрочивать политическое сознание, сознание интересов целого, сознание ядра и
                   сознание равнения, укреплять уверенность в собственном пути, теории, строе и
                   культуре, решительно отстаивать статус генерального секретаря Си Цзиньпина
                   как  руководящего  ядра  ЦК  КПК  и  партии  в целом,  неукоснительно  защищать
   81   82   83   84   85   86   87