Page 26 - ДОКЛАД О РАБОТЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА
P. 26
Наращивать динамику привлечения иностранных инвестиций. Предстоит
продолжать сокращать негативный список, регламентирующий доступ иностранных
инвестиций на китайский рынок, полностью отменить меры ограничения на доступ
иностранного капитала в обрабатывающую промышленность, расширить доступ на
рынок услуг, включая телекоммуникации, медицинское обслуживание и др. Наряду с
расширением перечня отраслей, в которых поощряется участие иностранных
инвесторов, следует побуждать предприятия с иностранным капиталом к
реинвестированию на территории Китая. Важно эффективно внедрять национальный
режим для предприятий с иностранным капиталом, чтобы они могли в соответствии с
законом и на равноправной основе принимать участие в правительственных закупках,
торгах и тендерах, разработке стандартов, содействовать решению вопросов,
касающихся трансграничных потоков данных и т.д. Предстоит интенсивно
обеспечивать предоставление услуг иностранным инвесторам, создать бренд
«Инвестирование в Китай». Способствовать упрощению процедур для иностранцев,
приезжающих в Китай для работы, учебы и туризма, оптимизировать платежные
услуги. Всесторонне реализовывая стратегию повышения уровня пилотных зон
свободной торговли, следует наделять их и Хайнаньский порт свободной торговли
более широкими правами на самостоятельное функционирование, способствовать
реформам и инновационной деятельности в зонах освоения, создавать новые зоны с
высоким уровнем открытости внешнему миру.
Углубленно и основательно продвигать высококачественное совместное
строительство «Одного пояса и одного пути». Необходимо тщательно претворять в
жизнь восемь шагов, направленных на поддержку высококачественного совместного
строительства «Одного пояса и одного пути». Планомерно продвигать
сотрудничество в области важнейших проектов, осуществить ряд мелкомасштабных,
но эффективных для улучшения народного благосостояния проектов, активно
содействовать сотрудничеству в сферах цифровой экономики, зеленого развития,
инноваций, здравоохранения, культуры, туризма, сокращения бедности и т.п.
Ускорять строительство нового коридора смешанных перевозок «суша–море» в
западном регионе страны.
Углублять двустороннее, многостороннее и региональное экономическое
сотрудничество. Необходимо способствовать реализации уже вступивших в силу
соглашений о свободной торговле, вести переговоры с еще большим количеством
стран и регионов о подписании инвестиционных соглашений и соглашений о
свободной торговле высокого стандарта. Следует продвигать переговорный процесс
по созданию зоны свободной торговли Китай–АСЕАН версии 3.0, стимулировать
работу по присоединению к «Соглашению о партнерстве в области цифровой
25