Page 11 - INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DE LOS PRESUPUESTOS CENTRAL Y TERRITORIALES DE 2025
P. 11

territoriales por su dedicación a la misma. Con la ampliación de la cobertura de los seguros
                agrícolas, así como con el aumento de su eficacia, hemos ofrecido garantía contra riesgos
                respecto a 125 millones incorporaciones de familias campesinas por un valor superior a 5

                billones de yuanes. Hemos mantenido la intensidad de las inversiones de los fondos de
                subsidio de la hacienda central destinados a promover la vigorización rural en conexión con
                la consolidación y ampliación de los logros del acometimiento de lo más duro en la
                liberación de la pobreza, de modo que se ha propulsado el cumplimiento de las tareas de
                cierre del periodo de transición de la dicha conexión. Hemos brindado respaldo a la
                conformación de otros 50 polígonos industriales estatales de agricultura moderna, otras 40
                agrupaciones de sectores dotados de ventajas y peculiaridades, y otros 198 poblados fuertes
                en sectores agrícolas, guiando la formación de los sectores rurales modernos. En aras de

                impulsar a fondo la urbanización de nuevo tipo basada en la consideración del ser humano
                como lo primordial, la hacienda central ha asignado 42.000 millones de yuanes como
                fondos de incentivo, orientando a las autoridades territoriales para que aceleren el proceso
                de otorgamiento de condición de ciudadano a la población desplazada de la agricultura.
                Hemos apoyado a otras 20 ciudades prioritarias en la ejecución de acciones relativas a la

                renovación urbana. Hemos puesto en escena las propuestas sobre un mayor
                perfeccionamiento del mecanismo de compensación horizontal por motivos de protección
                ecológica y el plan de ejecución para impulsar a fondo la configuración de dicho
                mecanismo para los cursos principales de los grandes ríos, movilizando el entusiasmo de
                las diversas partes relacionadas con sus cuencas por la protección medioambiental. En
                cuanto al reforzamiento de la prevención y tratamiento de la contaminación atmosférica,
                hídrica y edáfica, hemos respaldado la ejecución de la protección y rehabilitación

                integradas de montañas, ríos, bosques, tierras de labranza, lagos, prados y tierras
                desertizadas, así como el programa de construcción de barreras forestales en el Noroeste, el
                Norte y el Nordeste de China, mejorando constantemente la calidad del entorno ecológico.
                Hemos optimizado la política de compras libres de impuestos para viajeros que salen de la
                isla de Hainan y hemos elaborado y publicado las políticas tributarias relativas a las
                mercancías para el Puerto de Libre Comercio de Hainan tras el inicio de las operaciones

                aduaneras especiales, asegurando la puesta en marcha en el plazo definido de estas
                operaciones en toda la isla.
                     Garantización y mejoramiento efectivos de las condiciones de vida del pueblo.
                Hemos aumentado de continuo las inversiones en los ámbitos relativas a estas, y hemos
                elevado sin cesar el nivel de la seguridad social. En el marco de la aplicación a fondo de la
                política de priorización del empleo, hemos puesto en escena políticas incrementales como
                la de ampliación del alcance de subsidios a los seguros sociales o la de intensificación del

                reembolso de primas del seguro de desempleo ofrecido para la estabilización de puestos de

                                                            10
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16