Page 64 - RAPPORT SUR L'EXÉCUTION DU PLAN DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EN 2024 ET SUR LE PROJET DE PLAN POUR 2025
P. 64
Quatrièmement, renforcer continuellement la capacité des réserves de l’État.
Nous accélérerons la réalisation des objectifs annuels de l’augmentation des réserves
de ressources stratégiques et continuerons d’élargir l’envergure des réserves. Nous
poursuivrons méthodiquement la construction d’installations d’entreposage de
céréales, de coton, de sucre, de viande et d’engrais chimiques, ainsi que l’édification
des bases nationales de réserve de pétrole et des entrepôts multifonctionnels des
réserves de l’État. En vue d’une meilleure efficience dans leur gestion, les
installations de réserves de l’État seront mieux raccordées aux plaques tournantes
logistiques nationales et aux plateformes d’allocation des produits primaires
essentiels.
Cinquièmement, conjurer efficacement les risques dans les secteurs clés.
Nous poursuivrons nos efforts pour stabiliser le marché immobilier en enrayant sa
tendance à la baisse. Nous établirons plus rapidement un nouveau modèle de
développement de l’immobilier, perfectionnerons les politiques régissant les
transactions de logements destinés à satisfaire le besoin de confort, et accélérerons
l’écoulement des stocks immobiliers en appliquant des mesures adaptées à chaque
ville. Pour accélérer le développement des logements sociaux, nous promouvrons le
rachat de logements non vendus ou non livrés pour les convertir en logements sociaux
et soutiendrons davantage les travailleurs migrants dans la location ou l’achat de
logements. Nous nous prémunirons efficacement contre les risques de défaut de
paiement des promoteurs immobiliers. Nous augmenterons les prêts en faveur des
projets figurant sur la « liste blanche », et veillerons à ce que le mécanisme de
coordination en faveur du financement immobilier urbain profite à plus de projets et
fonctionne de façon plus efficace. En insistant sur le désendettement par la voie du
développement et sur le développement grâce au désendettement, nous appliquerons
tout un train de mesures de désendettement : nous mènerons à bien la conversion des
dettes cachées existantes ; promouvrons l’exécution des projets PPP en cours dans le
respect des règlements ainsi que leur bon fonctionnement ; et continuerons d’apporter
un soutien financier aux plateformes de financement pour rééchelonner, convertir et
restructurer leurs dettes, afin de donner une forte impulsion à leur reconversion selon
les règles du marché et à l’élimination des risques de leur endettement. Nous
adopterons des mesures adaptées à chaque province pour faire progresser, de façon
méthodique, la réforme des petites et moyennes institutions financières en réduisant
leurs risques. La coopération entre les différentes administrations et la coordination
entre les instances centrales et locales en matière de supervision seront intensifiées,
63