Page 28 - INFORME SOBRE LA LABOR DEL GOBIERNO
P. 28
desarrollo sano tanto de las organizaciones sociales como de la ayuda humanitaria, los
servicios sociales, el voluntariado, las obras de bienestar público, las causas
filantrópicas, etc. Hemos impulsado a fondo la solución de los casos largamente
pendientes en el trabajo de atención a las reclamaciones presentadas en persona o por
correo. Hemos propulsado la construcción del sistema de credibilidad social. Se ha
perfeccionado el sistema de servicios jurídicos públicos. Hemos hecho una rigurosa
supervisión y administración de alimentos, fármacos y, sobre todo, vacunas. Se ha
llevado a cabo el enderezamiento específico de la seguridad en la producción. Hemos
estado reformando y reforzando la gestión de emergencias, mejorando la capacidad de
prevención de desastres, mitigación de sus consecuencias y socorro a los
damnificados, y llevando satisfactoriamente la defensa frente a desbordamientos,
anegamientos, sequías, incendios forestales o de praderas, desastres geológicos,
seísmos, etc., así como la prestación de los servicios meteorológicos. Hemos
propulsado a fondo la constitución del sistema y capacidades de la seguridad nacional.
Hemos fortalecido la seguridad cibernética y la relativa a los datos, así como la
protección de la información privada. Potenciando constantemente el saneamiento
integral del orden público, combatiendo con dureza toda clase de infracciones y
delitos, haciendo despliegue de una lucha específica para erradicar las siniestras
fuerzas de maleantes y mafiosos, y aplicándoles a estas y a sus “paraguas protectores”
severo castigo legal, hemos conseguido nuevos progresos en construir una China de
paz y regida por la ley.
¡Estimados diputados!
En estos últimos cinco años, los gobiernos de las distintas instancias se han
aplicado a implementar concienzudamente la disposición estratégica del Comité
Central sobre el disciplinamiento integral y riguroso del Partido, desplegar con solidez
tanto la educación temática de “conservar siempre la aspiración fundacional del
Partido y tener bien presente su misión” como el estudio y la educación referentes a la
historia del Partido, realzar el gran espíritu fundacional del Partido, poner
estrictamente en práctica el espíritu de los ocho reglamentos adoptados por el Comité
Central, llevar una constante corrección y sanción de los “cuatro hábitos malsanos”,
con énfasis en el formalismo y el burocratismo, y recortar en gran medida los gastos
en los “tres renglones públicos”. Han sancionado con rigurosidad actos como los de
construcción irreglamentaria de edificios de oficinas, salones de actos, hoteles y
residencias de huéspedes o los de evasión y fuga de impuestos. Y han fortalecido la
construcción de un Gobierno limpio. Los trabajadores gubernamentales se han
prestado a las supervisiones ejercidas por vía jurídica, por inspecciones y por parte del
pueblo.
En la cumplida labor del desarrollo económico y social no hay atajos, lo que más
importa es el trabajo real. En este lustro, perseverando en guiarse por el pensamiento
de Xi Jinping sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era, hemos
27