Page 22 - INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN DE LOS PRESUPUESTOS CENTRAL Y TERRITORIALES DE 2025
P. 22
garantizar que los fondos fiscales no se gasten de manera arbitraria y que la ejecución de las
políticas no sufra desviaciones.
3. Principales políticas fiscales para 2026
1) Apoyo a la construcción de un poderoso mercado nacional. En atenimiento a una
estrecha combinación entre el favorecimiento de la vida del pueblo y la promoción del
consumo, así como entre la inversión en bienes materiales y la hecha en las personas,
desplegaremos activamente el papel del fisco en la promoción del consumo y en la
ampliación de la inversión, potenciando así la fuerza motriz endógena y la fiabilidad de la
gran circulación nacional.
Promulgación e implementación de un paquete de políticas encaminadas al
impulso de la demanda interna con la sinergia fiscal-financiera. Programaremos con
visión de conjunto 100.000 millones de yuanes como fondos especiales para que,
empezando por la reducción de los costes empresariales de financiación, el aumento de la
capacidad de consumo de la población y la ampliación de la oferta de los servicios de
calidad, se fortalezcan la sinergia y la colaboración entre las políticas fiscales y las
financieras, y se oriente el flujo de más recursos sociales hacia la economía real.
Optimizaremos la ejecución de la política de descuento de intereses crediticios tanto para el
consumo individual como para los agentes del sector servicios, ampliando el alcance de su
apoyo, elevando el límite máximo a descontar y prolongando el plazo de aplicación. Vamos
a implementar la política de descuento de intereses de créditos para las pymes y las
microempresas, establecer un plan de avales especiales para las inversiones privadas, crear
un mecanismo de apoyo a la compartición de riesgos de bonos para las empresas no
públicas, mejorar la aplicación de la política de descuento de intereses crediticios para la
renovación de equipos y bajar en mayor medida el umbral y los costes de la financiación
empresarial, todo con miras a activar el vigor de las inversiones privadas.
Reactivación más enérgica del consumo. Llevaremos a fondo la ejecución de la
acción específica de reactivación del consumo. Se aumentarán por una pluralidad de vías
los ingresos de la población y se reforzará la regulación mediada por una redistribución que
involucre tributación, seguridad social, pagos de transferencia, etc., de modo que se
incremente la capacidad de consumo. Programaremos la emisión de bonos del Estado
especiales de plazo extralargo por valor de 250.000 millones de yuanes para respaldar el
cambio de bienes de consumo usados por nuevos, reajustando y optimizando el alcance e
importe normativo de las subvenciones y dando apoyo continuo al desecho, renovación
y compra de automóviles, al cambio de electrodomésticos usados por nuevos y a la compra
de nuevos productos digitales e inteligentes, a fin de promover la ampliación del consumo
de artículos. Se impulsará el emprendimiento de actividades para mejorar la calidad del
consumo de servicios en beneficio del pueblo y se respaldará el desarrollo de nuevas
21

