Page 39 - RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GOUVERNEMENT
P. 39

Il faut accroître de manière globale l’efficacité administrative. En veillant à

                l’application effective des décisions et dispositions du Comité central du Parti, nous devons
                favoriser l’autoperfectionnement, la coordination et une haute efficacité, approfondir la

                reconversion des attributions des pouvoirs publics et renforcer la capacité d’action et la
                crédibilité. Il faut adopter une bonne méthode de pensée et de travail, avoir le courage de

                rompre avec les idées reçues et les sentiers battus, préparer activement des leviers dotés
                d’une forte capacité d’entraînement et d’orientation dans le travail, assurer effectivement
                une mise en œuvre intégrale et efficace des politiques, dans un esprit pragmatique et

                soucieux de la vérité, avec courage et compétence, pour que le résultat final corresponde au
                but poursuivi par le Comité central du Parti et réponde aux aspirations du peuple. Il faut

                consolider et élargir les acquis de la campagne d’étude concernant la pensée de Xi Jinping
                sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, encourager les enquêtes et les recherches

                sur place, concrétiser le système selon lequel la ligne, les principes et les politiques du
                Parti, les enquêtes, le traitement des doléances écrites et verbales ainsi que le travail sur le

                terrain doivent être orientés vers la base. Il convient d’accélérer la numérisation du
                gouvernement. En promouvant l’idée selon laquelle il faut régler les problèmes avec une
                haute efficacité, nous améliorerons les services administratifs. Il faut lutter fermement

                contre le formalisme et la bureaucratie, réduire davantage le nombre de réunions et la
                quantité de documents officiels, perfectionner l’inspection, le contrôle et l’évaluation, et

                alléger continuellement le fardeau des échelons de base et des entreprises. Il importe de
                distinguer, d’un côté, les imprudences et les transgressions involontaires commises par les
                cadres, et de l’autre, la recherche illégale d’intérêts personnels et les infractions commises

                de manière délibérée au mépris des règles du Parti, de manière à perfectionner le
                mécanisme visant à encourager et protéger les cadres qui font leur devoir, et qui le font

                bien. Les cadres doivent prendre conscience de leurs hautes responsabilités, être sur la
                brèche jour et nuit et connaître à fond leurs dossiers. Ils doivent faire preuve d’initiative

                dans leur travail, faire des efforts réels et solides, savoir mener à bien toutes les tâches et
                accomplir des exploits dignes de l’époque et du peuple.

                     Mesdames et Messieurs les députés,
                     Nous devons, en mettant l’accent sur le renforcement du sentiment d’appartenance à la
                nation chinoise, parfaire et maintenir le système d’autonomie des régions peuplées de

                minorités ethniques, promouvoir les échanges et les liens entre les différentes ethnies







                                                            38
   34   35   36   37   38   39   40   41   42