Page 24 - RAPPORT SUR L'EXÉCUTION DU PLAN DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EN 2023 ET SUR LE PROJET DE PLAN POUR 2024
P. 24

Deuxièmement, la sécurité de l’énergie et des ressources a été assurée. Le système
                de production, d’approvisionnement, de stockage et de vente d’énergie a été amélioré, et
                l’approvisionnement en énergie, notamment pendant les pics de consommation et le

                déroulement d’activités importantes, a été globalement assuré. Le rôle de soutien que le
                charbon joue dans les besoins essentiels a été consolidé, et les capacités de production
                avancées de charbon ont été libérées de façon ordonnée. Nous avons fait avancer la
                construction de centrales électriques qui jouent un rôle de soutien ou de régulateur ; les
                grandes lignes du transport électrique transprovincial et transrégional ont été construites
                plus rapidement, la distribution d’électricité a été améliorée ; la gestion de la demande en
                électricité a été renforcée, et notre capacité de répondre aux besoins du marché a continué à
                augmenter. Nous avons soutenu la prospection et l’exploitation du pétrole et du gaz naturel

                ainsi que l’amélioration de la capacité de production en la matière, de sorte que le volume
                de production de pétrole brut et de gaz naturel a continué de grimper. L’approvisionnement
                en énergie a été renforcé dans les régions prioritaires du nord du pays pour mieux répondre
                à leurs besoins en matière de chauffage propre. Nous avons garanti l’approvisionnement en
                produits primaires et maintenu leurs prix à un niveau stable ; renforcé le contrôle du prix du

                minerai de fer ; fait progresser le développement des mines en Chine ; poursuivi la
                construction du centre de stockage et de transport de produits primaires dans le port de
                Ningbo-Zhoushan, tout en intensifiant continuellement la coopération sur l’exploitation des
                ressources minières à l’étranger. La mise en place d’un système de réserves digne d’un
                grand pays a été accélérée. Nos capacités de garantie d’intérêt stratégique, de
                macrocontrôle et d’intervention en cas d’urgence ont été améliorées sans cesse.
                     Troisièmement, la résilience et la sécurité des chaînes industrielles et

                d’approvisionnement ont été renforcées continuellement. Nous avons soutenu les
                recherches concernant les circuits intégrés, les machines-outils industrielles, les logiciels de
                base et d’autres technologies clés visant à supprimer les « goulots d’étranglement » ; fait
                progresser le projet visant à reconstruire les bases industrielles et le projet visant à réaliser
                des avancées dans le domaine des gros équipements techniques ; l’application d’envergure
                des résultats de certaines de ces recherches a été réalisée. Nous avons promu la construction

                de plaques tournantes logistiques d’État et de grands centres nationaux de la chaîne
                logistique du froid ; mené à bien les travaux consistant à renforcer les maillons faibles des
                plaques tournantes de transport multimodal de marchandises du pays. Nous avons choisi
                102 villes pour en faire les piliers stratégiques de la distribution moderne ; elles devront
                former, avec les principaux corridors logistiques, les grands réseaux de transport moderne.
                Nous avons optimisé le système d’approvisionnement et de distribution de produits de
                première nécessité dans les villes prioritaires, et favorisé l’intégration des infrastructures et


                                                            23
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29