Page 8 - Hand in Hand eine neue Win-win-Kooperationspartnerschaft aufbauen und einmütig eine Schicksalsgemeinschaft der Menschheit gestalten
P. 8
WIN-WIN-PARTNERSCHAFT UND SCHICKSALSGEMEINSCHAFT
System unterstützen. Chinas Stimme in den Vereinten Nationen wird
immer den Entwicklungsländern gehören.
Hiermit möchte ich verkünden, dass China die Gründung eines
zehnjährigen China-UN-Friedens- und Entwicklungsfonds mit einem
Gesamtvolumen von einer Milliarde US-Dollar beschlossen hat, um
die Arbeit der Vereinten Nationen zu unterstützen, die Sache der
multilateralen Zusammenarbeit voranzutreiben und einen neuen
Beitrag zu Frieden und Entwicklung in der Welt zu leisten. Ich möchte
außerdem ankündigen, dass China dem neuen UN-Bereitschaftssystem
zur Friedenssicherung (UN Peacekeeping Capability Readiness System)
beitreten wird und sich dementsprechend entschieden hat, als Vorreiter
eine ständige Polizeitruppe zur Friedenserhaltung aufzustellen sowie eine
8000-köpfige Bereitschaftstruppe zur Friedenserhaltung aufzubauen.
Ferner möchte ich bekannt geben, dass China der Afrikanischen Union
in den nächsten fünf Jahren unentgeltliche Militärhilfe in Höhe von
100 Millionen US-Dollar bereitstellen wird, um Afrika beim Aufbau der
Afrikanische Bereitschaftstruppe (African Standby Force, ASF) und der
Afrikanischen Kapazität für sofortige Krisenreaktion (African Capacity
for Immediate Response to Crises, ACIRC) zu unterstützen.
Sehr geehrter Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen,
lassen Sie uns beim Eintritt der Vereinten Nationen in ein
neues Jahrzehnt unsere Einheit stärken, Hand in Hand neue
Kooperationspartnerschaften zum gemeinsamen Gewinnen aufbauen
sowie einmütig eine Schicksalsgemeinschaft der Menschheit gestalten.
Lassen Sie uns das Konzept, Schwerter zu Pflugscharen zu schmieden
und niemals Krieg zu führen, tief in unseren Herzen verwurzeln und
das Konzept von Entwicklung, Prosperität, Fairness und Gerechtigkeit
weltweit in die Tat umsetzen!
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
307
2023/4/10 上午9:08
20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd 307
20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd 307 2023/4/10 上午9:08