Page 21 - RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GOUVERNEMENT
P. 21
supérieur de cursus normal de qualité. L’édification des universités et des spécialités de
première classe sera accélérée. La fixation des disciplines et les modes de formation seront
améliorés. Le sport à l’école sera encouragé ; l’éducation psychologique sera généralisée ;
on prendra soin de la santé physique et mentale des enseignants et des élèves. Nous ferons
rayonner l’esprit de pédagogie authentique, nous nous efforcerons d’avoir un corps
enseignant de qualité formé de personnes ayant un haut niveau professionnel et éthique, et
nous veillerons à leur assurer un meilleur traitement. Bref, les réformes que nous
poursuivons vont développer l’éducation dans le sens des besoins du pays et des attentes de
la population, et faire de la Chine une grande puissance éducative, passant en un temps
relativement court du nombre à la qualité.
Rendre plus indépendantes et plus fortes la recherche et l’innovation chinoises de
haut niveau. Nous mettrons pleinement en valeur le nouveau système de mobilisation des
ressources nationales, accorderons une plus grande importance à la réalisation de percées
dans le domaine des technologies clés et des technologies de base ainsi qu’à la R-D des
technologies de pointe et de rupture, et accélérerons l’application de grands projets
technoscientifiques et la conception de projets futuristes. Nous perfectionnerons la
disposition de nos forces scientifiques et technologiques d’intérêt stratégique, poursuivrons
la réforme des institutions de recherche scientifique, ferons des essais pour optimiser
l’organisation de la recherche dans les laboratoires nationaux, et nous efforcerons de
renforcer le rayonnement et le rôle d’entraînement des centres régionaux ou internationaux
d’innovation scientifique et technologique. En ce qui concerne la recherche fondamentale,
nous avons prévu de lui consacrer une plus grosse part du budget de la recherche,
d’améliorer son système de double financement (permanent et concurrentiel) et de mieux
l’organiser. Nous ferons jouer aux grandes entreprises technologiques leur rôle de
locomotives, renforcerons l’intégration de l’industrie, de l’enseignement et de la recherche
en veillant à donner aux entreprises le rôle moteur, et permettrons aux entreprises de
prendre en charge des programmes technologiques majeurs et de participer à la prise de
décision dans les programmes d’innovation nationaux. Nous perfectionnerons le
mécanisme de distribution, de gestion et d’utilisation des crédits budgétaires des instances
centrales consacrés aux sciences et technologies. Nous élaborerons des politiques plus
favorables pour assurer la conversion et l’application des acquis scientifiques et
technologiques, et accorderons des aides plus efficaces à leur mise sur le marché. Nous
20