Page 15 - ДОКЛАД О РАБОТЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА
P. 15

требуется последовательно и энергично вести интенсивную борьбу с загрязнением и
                работу  по  улучшению  экосистем,  ускоренными  темпами  формировать  «зеленый»

                способ  производства  и  «зеленый»  образ  жизни,  обеспечить  достижение  пика
                выбросов углерода в назначенные сроки.
                     Во-вторых,  мы  уделили  особое  внимание  укреплению  внутренней
                циркуляции  национальной  экономики.  В  условиях  сложной  и  суровой  внешней
                среды  необходимо  неизменно  рассматривать  расширение  внутреннего  спроса  в
                качестве  стратегической  основы.  В  целях  наращивания  движущих  сил  эндогенного
                развития  внутренней  циркуляции  национальной  экономики  и  повышения  ее

                надежности в Проекте отмечается необходимость придерживаться тесного сочетания
                повышения народного благосостояния и стимулирования потребления, «инвестиций в
                материальные  активы»  и  «инвестиций  в  человека»,  всемерно  активизировать
                потребление,  содействовать  заметному  увеличению  доли  потребления  населения  в
                ВВП,  расширять  эффективные  инвестиции.  Для  полной  реализации  преимуществ
                сверхмасштабного внутреннего рынка Китая в документе указывается необходимость

                всесторонне продвигать создание единого всекитайского рынка, а также преодолевать
                местный  протекционизм  и  фрагментацию  рынка.  В  целях  наращивания  движущих
                сил  высококачественного  развития  в  документе  подчеркивается  необходимость  в
                полной  мере  пробуждать  активность  различных  субъектов  хозяйственной
                деятельности,  ускоренными  темпами  совершенствовать  системы  и  механизмы
                распределения     факторов     производства     на   основе    рыночных      принципов.
                Ориентируясь  на  обеспечение  бесперебойной  двойной  циркуляции  –  внутренней  и

                внешней,  в  Проекте  было  выдвинуто  требование  комплексно  и  эффективно
                использовать глобальные факторы производства и рыночные ресурсы.
                     В-третьих,  мы  сделали  акцент  на  содействии  достижению  всеобщей
                зажиточности  населения.  Китайская  модернизация  –  это  модернизация,
                направленная  на  достижение  всеобщей  зажиточности  населения.  В  Проекте
                подчеркивается необходимость оздоровлять систему демографических услуг на фоне

                усилий  по  обеспечению  высококачественного  демографического  развития  и
                формированию благоприятной для стимулирования рождаемости социальной среды;
                в  контексте  всемерного  развития  образования,  удовлетворяющего  народ,  увеличить
                среднюю продолжительность обучения населения трудоспособного возраста до 11,7
                лет;  ускоряя  процесс  строительства  «Здорового  Китая»  и  превращения  Китая  в
                спортивную       державу,    способствовать      увеличению      средней     ожидаемой
                продолжительности жизни населения до 80 лет. Кроме того, в Проекте указывается

                необходимость  активно  реагировать  на  старение  населения,  предполагается
                увеличить долю койко-мест сестринского ухода в геронтологических центрах до 73%;

                                                            15
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20