Page 32 - RAPPORT SUR L'EXÉCUTION DU BUDGET DE 2024 ET SUR LE PROJET DE BUDGET DES INSTANCES CENTRALES ET LOCALES POUR 2025
P. 32
de guider et d’enrichir les agriculteurs. Nous accorderons un soutien plus énergique aux
groupes prioritaires comme les populations vulnérables soumises à la surveillance contre la
rechute dans la pauvreté. Un soutien accru sera apporté aux districts figurant sur la liste
d’assistance prioritaire et aux zones de relogement. Nous travaillerons à établir un système
d’assistance échelonnée et catégorisée en faveur des populations rurales à faibles revenus
ainsi que des régions sous-développées et mènerons des études pour élaborer des politiques
d’aide et d’assistance post-période de transition. Promouvoir de façon ordonnée le
développement des campagnes. Nous perfectionnerons le mécanisme d’interaction entre
les investissements publics et les investissements financiers et privés, et encouragerons les
institutions financières à accroître les fonds consacrés à l’agriculture, afin de former une
architecture d’investissements diversifiés favorisant le redressement des campagnes. Nous
poursuivrons de manière approfondie les politiques visant à soutenir les projets de
développement intégré des agro-industries, promouvrons le développement des industries
disposant d’atouts locaux dans les campagnes, et multiplierons les moyens permettant aux
agriculteurs d’augmenter leurs revenus. Nous favoriserons l’émergence des exploitations
agricoles de type nouveau et l’amélioration du système de diffusion des techniques
agricoles aux échelons de base. Nous veillerons à l’utilisation coordonnée des fonds pour
offrir dans les campagnes de meilleures infrastructures, des services publics facilement
accessibles et un habitat plus confortable. Nous accorderons notre soutien à l’aménagement
de petits et moyens cours d’eau et à la construction de petits barrages, afin d’améliorer la
prévention contre les inondations au niveau régional. Nous appliquerons continuellement
les politiques visant à soutenir le service universel des télécommunications, et améliorerons
en ampleur et en profondeur la couverture du réseau dans les campagnes et les régions
reculées. Nous aiderons à perfectionner le système de protection des villages traditionnels
et à conserver la physionomie champêtre. Nous soutiendrons le développement de
l’économie collective rurale de type nouveau et la poursuite des expériences pilotes en
matière de réforme globale rurale.
Soutenir la nouvelle urbanisation et le développement coordonné interrégional.
Faire avancer solidement la nouvelle urbanisation. Les finances centrales débloqueront
42 milliards de yuans de primes en faveur de la conversion des migrants ruraux en citadins,
soit une augmentation de 2 milliards par rapport à l’année précédente, de manière à
renforcer la capacité financière des gouvernements locaux dans l’application des politiques
32