Page 22 - ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЦК КПК ПО РАЗРАБОТКЕ 15-Й ПЯТИЛЕТНЕЙ ПРОГРАММЫ НАРОДНОХОЗЯЙСТВЕННОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
P. 22
систему предоставления комплексных услуг за границей, содействовать
интегрированному развитию торговли и инвестиций, направлять
трансграничное размещение производственных цепочек и цепочек поставок в
русле рационального и упорядоченного развития.
24. Продвигать высококачественную совместную реализацию
инициативы «Пояс и путь». В частности, интенсифицировать сопряжение
собственных стратегий со стратегиями стран-участниц инициативы, усиливать
координацию в управлении программами сотрудничества. Укрепляя
взаимосвязанность инфраструктуры и сопряжение правил и стандартов,
содействуя сближению сердец народов стран-участниц инициативы,
совершенствовать схему многомерной взаимосвязанной сети, на основе единого
планирования продвигать реализацию как важнейших знаковых, так и
мелкомасштабных, но эффективных для улучшения народного благосостояния
проектов. Следует повышать уровень развития железнодорожных экспрессов
Китай–Европа (Центральная??? Азия). Форсировать строительство нового
коридора смешанных перевозок «суша–море» в западном регионе страны.
Углублять практическое торговое, инвестиционное, индустриальное и
гуманитарное сотрудничество, открывать новое пространство для
сотрудничества в таких сферах, как зеленое развитие, искусственный интеллект,
цифровая экономика, здравоохранение, туризм и сельское хозяйство.
Совершенствовать диверсифицированную, устойчивую систему
финансирования и инвестирования, позволяющую контролировать риски.
Усиливать защиту интересов Китая за рубежом.
VIII. УСКОРЯТЬ МОДЕРНИЗАЦИЮ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И СЕЛА,
ОСНОВАТЕЛЬНО ПРОДВИГАТЬ ВСЕСТОРОННИЙ ПОДЪЕМ
СЕЛЬСКИХ РАЙОНОВ
Модернизация сельского хозяйства и сельских районов тесно связана с
общей ситуацией китайской модернизации и качеством ее осуществления.
Неизменно рассматривая надлежащее решение вопросов сельского хозяйства,
села и крестьянства как наиважнейшую задачу партийной работы, необходимо
содействовать интегрированному развитию города и села, непрерывно
закреплять и расширять результаты работы по интенсивной ликвидации
бедности, способствовать тому, чтобы в сельской местности наличествовали
основные современные бытовые условия, ускоренными темпами превращать
Китай в сельскохозяйственную державу.
25. Увеличивать совокупные производственные мощности в сфере
сельского хозяйства, повышать его качество и эффективность. Неизменно
уделяя одинаковое внимание объему и мощностям сельскохозяйственного
21

