Page 23 -
P. 23

affectées à des projets d’investissement, elles feront l’objet d’une ligne budgétaire spéciale

                et verront leur plafond relevé, et on continuera à privilégier les régions où les projets sont
                bien préparés et les fonds, bien utilisés. Nous mettrons en place de nouveaux instruments

                financiers à vocation politique totalisant 800 milliards de yuans, dans le but d’entraîner les
                investissements non gouvernementaux. Il faut utiliser à bon escient les fonds

                d’investissement public de toute sorte, soutenir l’élaboration de plans d’investissements
                gouvernementaux à gestion globale dans les régions mûres pour ce genre d’expérience,
                renforcer le contrôle sur l’utilisation des fonds et éviter les investissements inutiles ou peu

                rentables. On appliquera les politiques et mesures destinées à favoriser les investissements
                privés, pérennisera les mécanismes de participation de ceux-ci aux projets d’importance

                majeure, dirigera les entrepreneurs privés vers de nouvelles pistes comme l’industrie de
                haute technologie et les services de la nouvelle économie ; bref, l’engagement des

                financements hors sphère publique sera mobilisé tous azimuts.
                     II) Accélérer l’émergence des nouveaux moteurs de développement. Il convient de

                s’appuyer sur l’économie réelle pour promouvoir le développement économique, de
                développer les forces productives de nouvelle qualité en fonction des conditions de chaque
                région et de construire un système industriel moderne.

                     Mettre à niveau les industries traditionnelles. Un effort soutenu sera consenti pour
                renforcer les industries prioritaires et favoriser leur montée en gamme. Nous lancerons un

                lot de projets de montée en gamme technique et émettrons 200 milliards de yuans
                d’emprunts d’État spéciaux à très long terme pour soutenir le renouvellement massif des
                équipements. Nous mettrons en œuvre un nouveau programme visant à promouvoir le

                développement de qualité des chaînes industrielles prioritaires du secteur manufacturier,
                renforcerons la reconstruction des bases industrielles, intensifierons nos efforts visant à

                réaliser des avancées importantes dans le domaine des gros équipements techniques, et
                créerons des pôles manufacturiers avancés de niveau national. En promouvant des services

                inclusifs de « migration vers le cloud, exploitation des données et dotation en IA », nous
                continuerons d’apporter un soutien toujours croissant aux PME dans leur transformation

                numérique et intelligente. Il convient d’étendre la fabrication intelligente et de créer une
                série d’usines intelligentes et de chaînes d’approvisionnement intelligentes. Il importe de
                développer la construction intelligente et de moderniser les chaînes industrielles dans le

                secteur du bâtiment. Il faut accélérer l’application des normes plus élevées, intensifier le







                                                            22
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28