Page 15 - RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GOUVERNEMENT
P. 15

Calculant leurs dépenses au plus près selon le principe d’austérité, elles ne devront utiliser

                leurs moyens financiers que là où le besoin s’en fait réellement sentir et de la manière la
                plus efficace possible.

                     Notre politique monétaire prudente devra faire preuve de souplesse, de mesure, de
                précision et d’efficacité. Il faudra maintenir les liquidités à un niveau raisonnablement

                abondant, veiller à ce que l’agrégat de financement et la masse monétaire correspondent
                aux objectifs prévus de la croissance économique et du niveau des prix. Renforçant le rôle
                de double régulation des instruments de politique monétaire en matière d’agrégat et de

                structure, nous chercherons à réactiver les crédits disponibles et à améliorer l’efficacité de
                leur utilisation, et accroîtrons notre soutien à la réalisation de nos grandes stratégies, au

                développement des domaines importants et au renforcement des maillons faibles. Nous
                ferons en sorte que les coûts généraux de financement continuent à baisser. Les mécanismes

                de transmission de la politique monétaire seront fluidifiés pour éviter l’apparition de fonds
                dormants ou la circulation de crédits hors de l’économie réelle. La stabilité interne du

                marché des capitaux sera renforcée. Le taux de change du yuan (RMB) sera maintenu à un
                niveau globalement équilibré et raisonnable. Nous développerons énergiquement la finance
                verte, la finance inclusive, la finance numérique, la finance destinée à soutenir la recherche

                et l’innovation et la finance en faveur des personnes âgées. Pour mieux satisfaire les
                besoins de financement des PME et des microentreprises, nous optimiserons les mesures

                d’accompagnement visant à améliorer leur cote de crédit, le partage des risques et les
                échanges d’informations.
                     La concordance des politiques macroéconomiques sera renforcée. En nous

                concentrant sur le développement du pays, nous renforcerons l’harmonie de nos politiques
                en matière de finances publiques, de monnaie, d’emploi, d’industries, de régions, de

                sciences et de technologies ainsi que de protection de l’environnement, et nous soumettrons
                les politiques non économiques à une évaluation de conformité avec nos orientations

                macroéconomiques, afin que nos politiques soient mieux coordonnées et que nos efforts
                aillent dans le même sens et produisent une synergie forte. Lorsqu’ils élaborent de

                nouvelles politiques, les autorités locales et les services gouvernementaux devront consulter
                les parties intéressées, tenir compte de leurs avis et en particulier mieux communiquer avec
                les acteurs du marché chaque fois que les entreprises sont concernées, afin de répondre à

                leurs attentes. Toute politique, lors de son application, devra être bien intégrée dans







                                                            14
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20