Page 17 - RAPPORT SUR L'EXÉCUTION DU PLAN DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EN 2024 ET SUR LE PROJET DE PLAN POUR 2025
P. 17
service. Les lignes portant la dénomination de « transport maritime de la Route de la
soie » ont desservi 145 ports de 46 pays, tandis que les lignes de la Route de la soie
aérienne, 107 villes de 56 pays. Nous avons promu activement le développement du
cybercommerce le long de la Route de la soie, et établi des mécanismes de
coopération bilatérale en la matière avec 33 pays, dont le Tadjikistan et Bahreïn.
Deuxièmement, l’exportation a augmenté sa contribution à la croissance
économique. Nous avons promulgué des politiques visant à promouvoir le
développement régulier du commerce extérieur, à élargir l’export par le
cybercommerce, à faire progresser la construction d’entrepôts extraterritoriaux, et à
favoriser le développement du commerce des services et du commerce numérique. La
contribution des exportations nettes de produits et services à la croissance
économique a atteint 30,3 %. Nous avons organisé avec succès l’Exposition
internationale d’importation de Chine, la Foire chinoise de l’importation et de
l’exportation (Foire de Canton), le Salon international du commerce des services de
Chine, la Foire internationale chinoise pour l’investissement et le commerce,
l’Exposition Chine-Russie et d’autres expositions importantes. Nous avons lancé le
plan d’action visant à promouvoir une ouverture de haut niveau sur l’extérieur et à
introduire et utiliser davantage d’investissements étrangers. La liste négative pour
l’accès au marché des investissements étrangers (édition 2024) a été promulguée, et
toutes les mesures restrictives concernant leur accès à l’industrie manufacturière ont
été supprimées. Les expériences pilotes visant à élargir l’ouverture du secteur des
services se sont poursuivies, et des essais ont été menés dans les domaines des
services de télécommunications à valeur ajoutée, de la biotechnologie et des hôpitaux
exclusivement financés par des capitaux étrangers. La liste négative du commerce des
services transfrontalier en vigueur sur tout le territoire et celle appliquée aux zones de
libre-échange ont été publiées et appliquées. Nous avons lancé la huitième série de
projets majeurs emblématiques à capitaux étrangers. Le système de gestion des
investissements chinois à l’étranger et des services connexes a été perfectionné.
Troisièmement, les plateformes d’ouverture ont mieux joué leur rôle. Nous
avons veillé à mieux planifier et coordonner la répartition des diverses plateformes
d’ouverture dans le pays. La stratégie de mise à niveau des zones pilotes de
libre-échange a été mise en œuvre, et la valeur des importations et des exportations
réalisée dans les 22 zones pilotes de libre-échange a atteint 8 450 milliards de yuans.
Nous avons accéléré la construction de zones pilotes de cybercommerce
transfrontalier : la valeur du cybercommerce transfrontalier réalisé par les entreprises
16