Page 8 - Hand in Hand die Umsetzung der Seidenstraßeninitiative voranbringen
P. 8

AUFBAU EINER SCHICKSALSGEMEINSCHAFT DER MENSCHHEIT


                       Zeitgeist passt, den Gesetzmäßigkeiten der Entwicklung entspricht, den
                       Interessen der Völker aller Länder dient und eine breite Perspektive
                       besitzt.


                       Meine Damen und Herren, liebe Freunde,
                            in China sagt man, dass aller Anfang schwer ist. Bei der Umsetzung
                       der Seidenstraßeninitiative wurde bereits der erste solide Schritt getan.
                       Jetzt sollten wir nach Höherem streben, uns den Umständen anpassen
                       und die Umsetzung der Initiative weiter fördern, damit sie sich stabil
                       und auf  das Fernziel ausgerichtet sowie einer schöneren Zukunft
                       entgegenstrebend entwickelt. Hierzu möchte ich einige Ansichten
                       kundtun:
                            Erstens sollten wir die Seidenstraße zu einem Weg des Friedens
                       aufbauen. Die historische Seidenstraße florierte in Friedenszeiten
                       und verfiel in Kriegswirren. Und auch der Erfolg der Umsetzung
                       der Seidenstraßeninitiative wird ohne ein friedliches und stabiles
                       Umfeld unmöglich sein. Infolgedessen ist es notwendig, neuartige
                       internationale Beziehungen mit Win-win-Kooperation als Herzstück
                       aufzubauen und eine Partnerschaft des Dialogs statt der Konfrontation
                       und der Freundschaft statt der Allianz zu schmieden. Alle Länder
                       sollten gegenseitig die Souveränität, Würde und territoriale Integrität
                       ebenso wie den Entwicklungsweg und das Gesellschaftssystem sowie
                       die Kerninteressen und besonderen Anliegen der anderen Staaten
                       respektieren.
                            Anrainerregionen der historischen Seidenstraße waren einst
                       „Orte, wo Milch und Honig fließen“, doch heute gelten viele dieser
                       Regionen im Gegenteil als Inbegriff  von Konflikten, Unruhen,
                       Krisen und Herausforderungen. So darf  es nicht weitergehen. Wir
                       sollten ein gemeinsames, umfassendes, kooperatives und nachhaltiges
                       Sicherheitskonzept etablieren und ein Sicherheitsgefüge schaffen, das
                       wir gemeinsam aufbauen und von dem wir alle profitieren. Es gilt,
                       Brennpunktprobleme mit politischen Mitteln tatkräftig beizulegen,
                       das Augenmerk auf Vermittlung und Schlichtung zu richten und dabei
                       unparteiisch und gerecht zu bleiben, den Terrorismus zu bekämpfen und
                       dabei sowohl die Symptome als auch die Ursachen zu behandeln sowie
                       die Gesellschaft von Armut, Rückständigkeit und Ungerechtigkeit zu



                                                     520








                                                                                             2023/4/10   上午9:08
          20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd   520
          20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd   520                                             2023/4/10   上午9:08
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13