Page 33 - RAPPORT D'ACTIVITÉ DU GOUVERNEMENT
P. 33
communications, ainsi que la transition écologique du développement des villes et des
campagnes. La stratégie d’économies tous azimuts sera mise en œuvre. La rénovation dans
les secteurs prioritaires pour les mettre en conformité avec les normes d’économie
d’énergie et d’eau sera accélérée. Nous améliorerons les politiques de soutien au
développement vert en matière budgétaire, fiscale, financière, de prix et d’investissement,
ainsi que les mécanismes du marché pertinents, favoriserons le développement du secteur
industriel de recyclage des déchets, promouvrons la R-D et l’application des technologies
avancées permettant d’économiser l’énergie et de réduire les émissions de CO2, et
accélérerons la mise en place de chaînes d’approvisionnement vertes et bas carbone. Des
zones pilotes sur le thème « Belle Chine » et des zones modèles de développement vert et
bas carbone seront développées.
Poursuivre à un rythme approprié les actions en matière d’atteinte du pic des
émissions de CO2 et de neutralité carbone. Les dix actions sur l’atteinte du pic des
émissions de CO2 seront poursuivies. Notre capacité de recensement, de calcul et de
vérification des émissions de CO2 sera améliorée ; une gestion efficace de l’empreinte
carbone sera introduite ; le marché national du carbone s’appliquera à davantage de
secteurs. La révolution énergétique sera menée en profondeur ; la consommation des
énergies fossiles sera limitée ; l’élaboration d’un nouveau système énergétique sera
accélérée. La construction de grandes centrales éoliennes et photovoltaïques ainsi que de
réseaux de transmission électriques entre celles-ci et le reste du pays sera renforcée ;
l’exploitation et l’utilisation des ressources énergétiques distribuées seront poussées de
l’avant ; la capacité du réseau électrique en matière de stockage, de distribution et de
gestion de l’électricité propre sera améliorée ; un nouveau modèle de stockage de l’énergie
sera développé ; l’utilisation de l’électricité verte et la reconnaissance des certificats verts
sur le plan international seront favorisées ; le charbon et l’électricité thermique continueront
à garantir les besoins essentiels. C’est ainsi que nous garantirons la satisfaction de la
demande en énergie du développement économique et social.
X) Garantir et améliorer effectivement le bien-être social, renforcer et innover la
gouvernance sociale. Fidèles au concept de développement centré sur le peuple, nous
assumerons consciencieusement notre responsabilité dans la garantie du bien-être social de
base et du minimum vital, et prendrons davantage de mesures qui aident et réconfortent, des
mesures qui font réellement avancer la prospérité commune, l’harmonie et la stabilité
32