Page 10 - Durch Öffnung gemeinsamen Wohlstand schaffen, durch Innovation die Zukunft anleiten
P. 10
AUFBAU EINER SCHICKSALSGEMEINSCHAFT DER MENSCHHEIT
Vorteil verfolgen, konsequent gleichermaßen dem „Ins-Inland-
Einführen“ wie dem „Ins-Ausland-Gehen“ seine Aufmerksamkeit
schenken, ein Gefüge der Öffnung nach außen herausbilden, das
durch die Kombination von Land und Meer, die Interaktion zwischen
In- und Ausland sowie gegenseitigen Nutzen für Ost und West
gekennzeichnet ist, die Politik der Liberalisierung und Erleichterung
von Handel und Investitionen auf hohem Niveau durchführen, und den
Aufbau von Freihandelshäfen chinesischer Prägung untersuchen. Das
chinesische Volk wird weiterhin mit der Welt zusammenarbeiten und
größere Beiträge für die Menschheit leisten, unbeirrt den friedlichen
Entwicklungsweg beschreiten, aktiv die globale Partnerschaft entwickeln,
nachdrücklich den Multilateralismus unterstützen, aktiv den Wandel des
Systems der Global Governance mitgestalten, neuartige internationale
Beziehungen aufbauen sowie den Aufbau einer Schicksalsgemeinschaft
der Menschheit vorantreiben.
Ganz gleich, wie weit China in seiner Entwicklung auch kommen
mag, werden wir niemanden bedrohen. Wir werden das bestehende
internationale System nicht aus den Angeln heben und wir werden nicht
nach Einflusssphären streben. China war, ist und bleibt ein Erbauer
des Weltfriedens, einer Förderer der globalen Entwicklung und ein
Verteidiger der internationalen Ordnung.
Meine Damen und Herren, liebe Freunde!
Die umfassende Analyse und Beurteilung des globalen
Entwicklungstrends zeigt, dass die wirtschaftliche Globalisierung der
unumkehrbare Trend unseres Zeitalters ist. Auf Grundlage dieses Urteils
habe ich im Bericht auf dem XIX. Parteitag der KP Chinas betont, dass
China an seiner grundlegenden Staatspolitik der Öffnung nach außen
sowie am Aufbau durch Öffnung festhalten wird. Ich möchte hier noch
einmal unterstreichen, dass Chinas Tür der Öffnung nicht geschlossen
wird, sondern sich immer weiter öffnet!
Die Praxis hat bewiesen, dass Chinas wirtschaftliche Entwicklung
in den letzten vierzig Jahren unter offenen Bedingungen erreicht wurde.
In Zukunft muss Chinas qualitativ hochwertige Wirtschaftsentwicklung
unter noch offeneren Bedingungen stattfinden. Dies ist die strategische
Entscheidung, die China angesichts seines Bedarfs nach wirtschaftlicher
628
2023/4/10 上午9:08
20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd 628
20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd 628 2023/4/10 上午9:08