Page 8 - Durch Öffnung gemeinsamen Wohlstand schaffen, durch Innovation die Zukunft anleiten
P. 8
AUFBAU EINER SCHICKSALSGEMEINSCHAFT DER MENSCHHEIT
Sicherheitsbedrohungen gemeinsam begegnen. Wir müssen die bilaterale
und multilaterale Kooperation vertiefen sowie die Koordination,
Inklusion und komplementäre Zusammenarbeit zwischen verschiedenen
Sicherheitsmechanismen fördern. Anstatt uns gegenseitig zu behindern,
müssen wir allgemeine und gemeinsame Sicherheit erreichen.
– Mit Blick auf die Zukunft müssen wir gemeinsam durch dick
und dünn gehen, zum gemeinsamen Gewinnen zusammenarbeiten,
am Weg der Offenheit, Integration und des gegenseitigen Nutzens und
gemeinsamen Gewinnens festhalten, eine offene Weltwirtschaft aufbauen,
die Zusammenarbeit im multilateralen Rahmen wie innerhalb der G20
und der APEC stärken und die Liberalisierung und Erleichterung von
Handel und Investitionen vorantreiben. Wir müssen am multilateralen
Handelssystem festhalten, gemeinsam neue Technologien, Branchen,
Geschäftsformen und Handelsmodelle herausbilden und eine offene,
inklusive und ausgewogene wirtschaftliche Globalisierung fördern, die
allen Ländern zugutekommt und allgemeinen Nutzen bringt.
– Mit Blick auf die Zukunft müssen wir an Integration und
Toleranz sowie am Prinzip der Harmonie in Verschiedenheit festhalten,
die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit in den Bereichen
Kultur, Bildung, Tourismus, Jugend, Medien, Gesundheitsfürsorge und
Armutsüberwindung stärken sowie das gegenseitige Lernen zwischen
den Zivilisationen verstärken, damit Austausch und Voneinanderlernen
unter den Zivilisationen zu einer Brücke reifen, welche die Freundschaft
zwischen allen Völkern voranbringt, zu einer Triebkraft gedeihen, die den
gesellschaftlichen Fortschritt fördert, und sich zu einem Band festigen,
um den Frieden in der Region sowie in aller Welt zu wahren.
– Mit Blick auf die Zukunft müssen wir Ehrfurcht vor der Natur
hegen und unsere Erde schätzen, uns ein grünes, kohlenstoffarmes und
nachhaltiges Entwicklungskonzept zu eigen machen, die Natur und
Ökosysteme respektieren, uns ihnen anpassen und sie schützen, den
Austausch und die Zusammenarbeit in den Bereichen Klimawandel,
Umweltschutz, Energieeinsparung und Emissionsreduzierung stärken
sowie Erfahrungen austauschen und uns gemeinsam bestehenden
Herausforderungen in diesem Bereich stellen, ständig einen
zivilisatorischen Entwicklungsweg der Produktionsentwicklung und des
Wohlstandes bei gleichzeitig gesunden Ökosystemen beschreiten, um
626
2023/4/10 上午9:08
20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd 626
20201223-论坚持推动构建人类命运共同体-德文版.indd 626 2023/4/10 上午9:08