Page 73 -
P. 73

mis en œuvre. Le système de prévention, de contrôle et de traitement dans le domaine de la

                santé publique sera perfectionné. Nous intensifierons la prévention et le traitement des
                maladies chroniques et rares, améliorerons les services d’urgences hospitalières et de

                premiers soins, veillerons à la qualité et à la disponibilité des produits sanguins, et
                renforcerons les capacités d’intervention d’urgence. La transmission et l’innovation de la

                médecine et de la pharmacologie traditionnelles chinoises seront promues, et la
                combinaison de la médecine chinoise et occidentale sera favorisée. De nouvelles politiques
                destinées à stimuler le développement de qualité de l’économie des seniors seront

                promulguées, des entreprises leaders seront formées dans ce secteur, le troisième âge sera
                revalorisé dans le monde du travail, et des efforts seront faits pour mieux répondre aux

                divers besoins des personnes âgées. Nous développerons les services combinant les soins
                médicaux et les services aux personnes âgées, généraliserons l’assurance pour les soins de

                longue durée, et parachèverons le système de soins aux personnes âgées atteintes de
                démence ou ayant perdu leur autonomie. Nous renforcerons l’assistance dans les premiers

                mois de la grossesse, favoriserons la procréation, préviendrons et traiterons mieux les
                malformations congénitales du nouveau-né en mettant en œuvre les plans prévus à cet effet.
                Nous veillerons à faire mieux jouer leur rôle aux allocations familiales, à parachever

                l’assurance maternité et à faire appliquer effectivement le système de congé parental. Le
                développement du système de services d’intérêt général aux personnes âgées et de services

                de garde d’enfants accessibles à tous sera favorisé, et l’offre de services corrélatifs dans les
                quartiers d’habitation sera améliorée. Nous renforcerons la mise en place d’installations
                d’utilité publique sans obstacle en vue de les adapter aux besoins des personnes âgées. Le

                développement de sites de bonne qualité pour le sport en plein air sera poursuivi, et les
                espaces sportifs de proximité seront agrandis. Nous organiserons plus de compétitions de

                sports de masse. La coordination entre la formation professionnelle et le monde du travail
                dans le domaine des services à domicile sera approfondie, et des efforts seront

                constamment déployés pour accroître les services dans ce domaine et améliorer leur qualité.
                Nous veillerons au bon fonctionnement du système de services pour les enfants en situation

                difficile et soutiendrons la construction d’installations de bien-être social.
                     Troisièmement, perfectionner le système de protection sociale multiniveaux. Nous
                étendrons la couverture de la sécurité sociale, en encourageant les travailleurs flexibles et

                les travailleurs engagés dans de nouvelles formes d’activité à s’inscrire au régime de



                                                            72
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78