Page 56 - Rapport sur le plan national de développement économique et social de la Chine
P. 56
poursuivrons la construction de grands projets d’approvisionnement en eau et la
standardisation des petits projets d’approvisionnement en eau, et procèderons à
l’aménagement intégré des systèmes hydrographiques ruraux. Nous travaillerons à ce que
les bourgs et cantons soient desservis par des routes de qualité égale ou supérieure à la
classe 3, les vieilles routes soient restaurées et les voies à fondations étroites soient élargies
et réhabilitées. Nous continuerons de créer des modèles en matière de construction de
« routes rurales aux quatre qualités » et d’intégration du transport urbain et rural, et
approfondirons la réforme de la gestion et de la maintenance des routes en milieu rural. Les
projets visant à consolider et améliorer les réseaux électriques dans les régions rurales
seront poursuivis, la bioénergie et les nouvelles énergies distribuées comme l’électricité
photovoltaïque et éolienne seront activement exploitées dans les campagnes. Nous
améliorerons le commerce en ligne et le système d’expédition et de livraison dans les
districts, les cantons et les villages, et établirons des réseaux d’artères logistiques dans les
régions rurales. Les projets pour renforcer la qualité et la sûreté des maisons rurales seront
mis à exécution, l’action pour l’amélioration de l’habitat rural sera poursuivie, un
mécanisme de gestion et d’entretien de long terme sera introduit, la rénovation des toilettes
en fonction des conditions locales devra bien avancer, l’action pour la propreté des villages
sera poursuivie, et les villages traditionnels feront l’objet d’une protection accrue et d’une
meilleure mise en valeur. La gouvernance rurale sera renforcée et améliorée, et les moyens
de gestion tels que l’utilisation du système à points, l’approche de la liste et la gouvernance
numérique seront largement diffusés.
VI) Promouvoir le développement interrégional coordonné et œuvrer à une
configuration économique interrégionale et à un espace territorial reposant sur la
complémentarité des atouts et un développement de qualité. Pour ce faire, nous
approfondirons les grandes stratégies de développement régional et les stratégies en matière
de développement interrégional coordonné, de développement des régions à fonctions
spécifiques et de nouvelle urbanisation, optimiserons la répartition géographique des forces
productives importantes, et mettrons au point de nouveaux moteurs de développement de
qualité.
Premièrement, promouvoir solidement la stratégie de développement interrégional
coordonné. Nous œuvrerons à une nouvelle configuration de développement dans la mise
en valeur de l’Ouest, rendrons plus performantes et plus fortes les industries disposant
d’atouts locaux, consoliderons les barrières protectrices des écosystèmes, et élargirons sans
cesse la marge de manœuvre stratégique pour le développement du pays. Nous
contribuerons à la réalisation de nouvelles percées dans le redressement global du Nord-Est,
améliorerons les politiques de soutien qui y sont appliquées, et encouragerons le Nord-Est à
55