Page 56 - Rapport sur le plan national de développement économique et social de la Chine
P. 56

poursuivrons la construction de grands projets d’approvisionnement en eau et la
                standardisation des petits projets d’approvisionnement en eau, et procèderons à
                l’aménagement intégré des systèmes hydrographiques ruraux. Nous travaillerons à ce que

                les bourgs et cantons soient desservis par des routes de qualité égale ou supérieure à la
                classe 3, les vieilles routes soient restaurées et les voies à fondations étroites soient élargies
                et réhabilitées. Nous continuerons de créer des modèles en matière de construction de
                « routes rurales aux quatre qualités » et d’intégration du transport urbain et rural, et
                approfondirons la réforme de la gestion et de la maintenance des routes en milieu rural. Les
                projets visant à consolider et améliorer les réseaux électriques dans les régions rurales
                seront poursuivis, la bioénergie et les nouvelles énergies distribuées comme l’électricité
                photovoltaïque et éolienne seront activement exploitées dans les campagnes. Nous

                améliorerons le commerce en ligne et le système d’expédition et de livraison dans les
                districts, les cantons et les villages, et établirons des réseaux d’artères logistiques dans les
                régions rurales. Les projets pour renforcer la qualité et la sûreté des maisons rurales seront
                mis à exécution, l’action pour l’amélioration de l’habitat rural sera poursuivie, un
                mécanisme de gestion et d’entretien de long terme sera introduit, la rénovation des toilettes

                en fonction des conditions locales devra bien avancer, l’action pour la propreté des villages
                sera poursuivie, et les villages traditionnels feront l’objet d’une protection accrue et d’une
                meilleure mise en valeur. La gouvernance rurale sera renforcée et améliorée, et les moyens
                de gestion tels que l’utilisation du système à points, l’approche de la liste et la gouvernance
                numérique seront largement diffusés.
                     VI) Promouvoir le développement interrégional coordonné et œuvrer à une
                configuration économique interrégionale et à un espace territorial reposant sur la

                complémentarité des atouts et un développement de qualité. Pour ce faire, nous
                approfondirons les grandes stratégies de développement régional et les stratégies en matière
                de développement interrégional coordonné, de développement des régions à fonctions
                spécifiques et de nouvelle urbanisation, optimiserons la répartition géographique des forces
                productives importantes, et mettrons au point de nouveaux moteurs de développement de
                qualité.

                     Premièrement, promouvoir solidement la stratégie de développement interrégional
                coordonné. Nous œuvrerons à une nouvelle configuration de développement dans la mise
                en valeur de l’Ouest, rendrons plus performantes et plus fortes les industries disposant
                d’atouts locaux, consoliderons les barrières protectrices des écosystèmes, et élargirons sans
                cesse la marge de manœuvre stratégique pour le développement du pays. Nous
                contribuerons à la réalisation de nouvelles percées dans le redressement global du Nord-Est,
                améliorerons les politiques de soutien qui y sont appliquées, et encouragerons le Nord-Est à


                                                            55
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61