Page 24 -
P. 24

reprise de produits de consommation. Tout en optimisant la couverture et les normes des

                subventions, nous continuerons à soutenir la reprise des voitures avec prime à la casse et la
                reprise des voitures d’occasion, la reprise des appareils électroménagers et l’achat de

                produits numériques et intelligents. C’est ainsi que nous promouvrons l’élargissement de la
                consommation de biens. Quant à la consommation de services, nous ferons avancer le

                programme visant à élever la qualité des services afin d’apporter plus de bénéfice au
                peuple, et soutiendrons le développement de modes, activités et scénarios nouveaux de
                consommation. Nous lancerons à titre d’essai la loterie de factures dans certaines villes,

                afin d’exploiter le potentiel de consommation dans les secteurs tels que le commerce de
                détail, la restauration, l’hôtellerie, la culture, les loisirs et le tourisme. Nous ouvrirons des

                boutiques hors taxes dans les villes-ports remplissant les conditions requises, soutiendrons
                davantage de commerçants de qualité pour qu’ils deviennent des magasins détaxés, et

                encouragerons vigoureusement la consommation des non-résidents sur la partie
                continentale.

                     Redoubler d’efforts pour accroître l’investissement efficace. Nous veillerons à
                utiliser à bon escient les fonds provenant des emprunts d’État spéciaux à très long terme et
                des obligations spéciales ainsi que les investissements publics inscrits au budget central, en

                mettant l’accent sur les domaines clés qui concernent les forces productives de nouvelle
                qualité, la nouvelle urbanisation et l’épanouissement individuel, tout en améliorant la

                qualité et l’efficacité de l’investissement. Une somme de 800 milliards de yuans en
                provenance des emprunts d’État spéciaux à très long terme est prévue pour la mise en
                œuvre des grandes stratégies d’État et le renforcement de la sécurité dans les domaines

                prioritaires : en coordonnant nos actions de manière verticale et en favorisant
                l’investissement de fonds et le développement institutionnel, nous augmenterons par

                catégorie et de manière appropriée les subventions d’investissement allouées par les
                finances centrales, afin de mieux répondre à l’intérêt stratégique de l’État. Quant aux

                obligations spéciales émises par les instances locales, nous optimiserons l’approche de la
                « liste négative » pour la destination des fonds ainsi recueillis ; réorganiserons de manière

                adéquate les expériences pilotes visant à autoriser les instances locales à approuver
                elles-mêmes les projets financés par les obligations spéciales ; accorderons une plus grande
                importance à la gestion unifiée au niveau provincial dans la répartition des fonds. Les

                obligations spéciales, qui seront affectées à des projets d’investissement, feront l’objet





                                                            23
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29